Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zato nisi odrao zakletvu jahvinu i zapovijed koju sam ti dao?"
¿por qué, pues, no guardaste el juramento de jehovah y el mandato que te impuse
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
svaki zavjet i svaku zakletvu koja obvezuje enu na neko mrtvenje njezin mu moe uzdrati na snazi ili ponititi.
pero si su marido calla por completo al respecto, día tras día, entonces confirma todos los votos y todas las obligaciones que ella asumió. los confirma al callar al respecto el día en que se entera de ellos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ljudi joj odgovore: "evo, ovako æemo ti ispuniti zakletvu kojom si nas zaklela:
los hombres le dijeron: --nosotros quedaremos libres de este juramento que nos has hecho jurar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jer ovako govori jahve gospod: 'postupit æu s tobom onako kako ti uèini kad pogazi zakletvu i raskinu savez.
porque así ha dicho el señor jehovah: haré contigo como tú hiciste al menospreciar el juramento e invalidar mi pacto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ako koji èovjek uèini zavjet ili se uz zakletvu obvee da æe se neèega odreæi, neka ne kri svoje rijeèi; neka izvri sve to iz njegovih usta izaðe!
"'pero cuando una mujer joven que todavía permanece en la casa de su padre haga un voto a jehovah y asuma obligación
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nego zato to vas jahve ljubi i dri zakletvu kojom se zakleo vaim ocima. stoga vas je jahve izveo jakom rukom i oslobodio vas iz kuæe ropstva, ispod vlasti faraona, kralja egipatskoga.
es porque jehovah os ama y guarda el juramento que hizo a vuestros padres, que os ha sacado de egipto con mano poderosa y os ha rescatado de la casa de esclavitud, de mano del faraón, rey de egipto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ivota mi moga, rijeè je jahve gospoda: jer prezre zakletvu kralja koji ga na prijestolje posadi i razvre savez s njime, u njegovoj æe zemlji umrijeti, usred babilona!
"'¡vivo yo, que morirá en medio de babilonia, en el lugar donde habita el rey que le hizo reinar, cuyo juramento menospreció y cuyo convenio con él rompió!, dice el señor jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da bih ispunio zakletvu kojom sam se zakleo ocima vaim da æu im dati zemlju u kojoj teèe mlijeko i med - kao to je danas.'" a ja odgovorih i rekoh: "tako je, jahve."
para confirmar el juramento que hice a vuestros padres, de darles la tierra que fluye leche y miel, como en este día.'" yo respondí: --así sea, oh jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование