Вы искали: mislim da znaš što mislim (Хорватский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

German

Информация

Croatian

mislim da znaš što mislim

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Немецкий

Информация

Хорватский

mislim da je to iskrivljena slika.

Немецкий

dies ist eine verzerrung der realität.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

mislim da se vrijedi za to boriti.

Немецкий

ich denke, sie sind es wert, dafür zu kämpfen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ja mislim da se to moze i ovako vidjeti

Немецкий

Последнее обновление: 2020-05-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

i mislim da bismo ljude na to morali podsjetiti.

Немецкий

und wir sollten, wie ich meine, die bürger und bürgerinnen daran erinnern.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

mislim da je to i dalje glavna svrha naše unije.

Немецкий

ich glaube, dass dies nach wie vor der letztendliche zweck unserer europäischen union ist.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

mislim da nije nužno da se ova rečenica zadrži u mišljenju.

Немецкий

ich halte es nicht für erforderlich, diese aussage in der stellungnahme zu belassen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

mislim da nam podrška esf-a u tom smislu može puno pomoći.

Немецкий

die unterstützung des esf kann uns dabei, glaube ich, viel helfen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

mislim da je europa danas bolja nego kada je pola nje bilo pod komunizmom.

Немецкий

ich glaube, europa ist heute besser dran als zu der zeit, in der die hälfte des kontinents kommunistisch regiert war.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

nisam to rekao zato što mislim da sve treba pretvoriti u politička pitanja.

Немецкий

ich habe das nicht gesagt, weil ich glaube, dass wir alles politisieren knnen und sollten.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

no ne mislim da možemo ili da bismo trebali početi tržištem mlijeka upravljati iz bruxellesa.

Немецкий

ich glaube aber nicht, dass wir anfangen sollten, den milchmarkt von brssel aus bis ins kleinste zu managen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

ipak, ja mislim da je prevođenje oblik komunikacije jer je ono povezano s osobom kojoj je poruka upućena.

Немецкий

ich bin jedoch der meinung, dass Übersetzen sehr viel mit kommunikation zu tun hat, weil die person, an die sich eine botschaft richtet, eine entscheidende rolle dabei spielt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

"ovo mišljenje dolazi u pravo vrijeme i mislim da će biti korisno", zaključuje sears.

Немецкий

david sears gelangt zu dem schluss: "diese stellungnahme kommt zur rechten zeit und wird sicher einen nützlichen beitrag leisten."

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

iako rješenja europske unije možda nisu uvijek dorastala svojim početnim ambicijama, vjerujem u važnost komisijine uloge i mislim da će je zadržati i u budućnosti.

Немецкий

wenn die europäische union auch ihre ursprünglichen ansprüche nicht immer erfüllen konnten, so glaube ich doch, dass die kommission eine wichtige rolle gespielt hat und weiterhin spielen wird.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

međutim, ne mislim da se to postiže multiplikacijom institucija ili stavljanjem eura na autopilot pod pogrešnom pretpostavkom da bi nove institucije ili kakva čarobna pravila bili uspješniji ili učinkovitiji.

Немецкий

ich kann jedoch weder der auffassung zustimmen, dass dies mit weiteren organen einhergehen sollte, noch dass dem euro freier lauf gelassen werden sollte, als ob neue organe oder nichtregulierung zu mehr oder besseren ergebnissen fhren wrde.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

ali, posebno nakon što smo na javnim saslušanjima koje smo održali u studenome čuli stavove dionika i stručnjaka, mislim da smo uspjeli postići ravnotežu."

Немецкий

aber nach der öffentlichen anhörung der interessenträger und experten am 1. november haben wir, denke ich, das richtige gleichgewicht gefunden."

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

volio bih da se u slučaju potrebe za programima prilagodbe u budućnosti – iako mislim da do toga ne bi trebalo doći u predstojećim godinama – prije početka primjene programa izradi vrlo detaljna studija socijalnih učinaka.

Немецкий

ich hätte gerne, dass, wenn es in zukunft noch zu anpassungsprogrammen kommen sollte – ich sehe übrigens keine notwendigkeit, dass es in den nächsten jahren dazu käme –, bevor ein anpassungsprogramm zur anwendung kommt, eine sehr minutiöse soziale impaktstudie gemacht wird.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

naime, približavamo se kraju mojeg drugog mandata kao predsjednika europske komisije i veliko mi je zadovoljstvo biti ovdje s vama i sa svojim kolegama kako bih vam predstavio našu bilancu, a budući da je ovo moja druga komisija, mislim da se mogu osvrnuti na proteklih deset godina.

Немецкий

wir stehen am ende meines zweiten mandats als präsident der europäischen kommission, und ich freue mich, ihnen im beisein meiner kollegen unsere bilanz präsentieren zu dürfen; zwei amtszeiten, das ist ein ganzes jahrzehnt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Хорватский

drage kolegice i kolege – tako vam se obraćam jer vjerujem da smo, unatoč tome što smo ponekad imali različita mišljenja, uvijek bili kolege u ovom velikom pothvatu europskog projekta – mislim da možemo izvući određene političke pouke.

Немецкий

liebe kolleginnen und kollegen – ich nenne sie so, weil wir trotz gelegentlicher meinungsverschiedenheiten doch bei diesem großen europäischen projekt eng zusammengearbeitet haben –, politisch können wir einige lehren formulieren.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,244,351 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK