Вы искали: osvoji (Хорватский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

German

Информация

Croatian

osvoji

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Немецкий

Информация

Хорватский

ipak david osvoji sionsku tvrðavu, to jest davidov grad.

Немецкий

david aber gewann die burg zion, das ist davids stadt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

potom abimelek krenu na tebes, opsjede ga i osvoji.

Немецкий

abimelech aber zog gen thebez und belagerte es und gewann es.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ponekad bi neki vladar pokušao steći više moći tako da osvoji susjede.

Немецкий

manchmal wollte ein herrschermehr macht erlangen, indem er nachbarländer eroberte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ne poželi u svom srcu njezine ljepote i ne daj da te osvoji trepavicama svojim,

Немецкий

laß dich ihre schöne nicht gelüsten in deinem herzen und verfange dich nicht an ihren augenlidern.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

rijeè koju jahve uputi proroku jeremiji o filistejcima prije nego što faraon osvoji gazu.

Немецкий

dies ist das wort des herrn, das zum propheten jeremia geschah wider die philister, ehe denn pharao gaza schlug.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

asirski kralj osvoji svu zemlju i krenu opsjedati samariju. opsjedao ju je tri godine.

Немецкий

nämlich der könig von assyrien zog über das ganze land und gen samaria und belagerte es drei jahre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Èetrnaeste godine ezekijina kraljevanja asirski kralj sanherib napade sve utvrðene judejske gradove i osvoji ih.

Немецкий

und es begab sich im vierzehnten jahr des königs hiskia, zog der könig von assyrien, sanherib, herauf wider alle festen städte juda's und gewann sie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

eglon se ujedini sa sinovima amonovim i amalekovim, poðe na izraela, potuèe ga i osvoji palmov grad.

Немецкий

und er sammelte zu sich die kinder ammon und die amalekiter und zog hin und schlug israel und nahm ein die palmenstadt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

korisnici objavljuju fotografije na facebooku, a tko osvoji najviše glasova, osvaja karte za javni prijevoz i društvenu igru.

Немецкий

für das meistgewählte foto erhält der gewinner fahrkarten für den öffentlichen nahverkehr und ein brettspiel.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

novotnÝ nije želio komentirati odluku jedne države članice, no smatra da je od presudne važnosti da eu ponovo osvoji povjerenje svojih građana.

Немецкий

ohne die entscheidung eines mitgliedstaats bewerten zu wollen, hält es herr novotnÝ für wesentlich, dass die eu das vertrauen ihrer bürgerinnen und bürger zurückgewinnt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

pul, kralj asirije, osvoji zemlju. menahem dade pulu tisuæu talenata srebra da mu pomogne uèvrstiti kraljevsku vlast u njegovim rukama.

Немецкий

und es kam phul, der könig von assyrien, ins land. und menahem gab dem phul tausend zentner silber, daß er's mit ihm hielte und befestigte ihm das königreich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ali su jebusejci poruèili davidu: "neæeš uæi ovamo!" ipak david osvoji sionsku tvrðavu, to jest davidov grad.

Немецкий

und die bürger zu jebus sprachen zu david: du sollst nicht hereinkommen. david aber gewann die burg zion, das ist davids stadt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

svjestan da će ta odluka dovesti do povećanja troškova proizvodnje gnojiva za koje je fosfat dobiven iz fosfatne stijene, egso naglašava da je ovo zlatna prilika da organsko biološko gnojivo osvoji znatan udio na tržištu.

Немецкий

der ewsa ist sich bewusst, dass durch eine solche entscheidung die produktionskosten von düngemitteln, deren phosphat aus abgebautem grundgestein gewonnen wird, steigen wird und betont, dass dies eine wichtige gelegenheit ist, organischen düngemitteln auf biologischer basis einen bedeutenden marktanteil zu sichern.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kad je jošua ostario i odmakao u svojim godinama, reèe mu jahve: "veæ si star i vremešan, a ostalo je mnogo zemlje da se osvoji.

Немецкий

da nun josua alt war und wohl betagt, sprach der herr zu ihm: du bist alt geworden und wohl betagt, und des landes ist noch sehr viel übrig einzunehmen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

faraon, kralj egipta, krenu u vojni pohod, osvoji gezer, popali i poubija kanaance koji su ondje živjeli, zatim dade grad u miraz svojoj kæeri, ženi salomonovoj,

Немецкий

denn pharao, der könig in Ägypten, war heraufgekommen und hatte geser gewonnen und mit feuer verbrannt und die kanaaniter erwürgt, die in der stadt wohnten, und hatte sie seiner tochter, salomos weib, zum geschenk gegeben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kad navališ na kakav grad pa ga moradneš dugo opsjedati da ga osvojiš, nemoj uništavati njegovih stabala zasijecajuæi u njih sjekirom. možeš im jesti plod, a nemoj ih sjeæi. jer poljska stabla nisu ljudi da bi ispred tebe mogla bježati u utvrdu.

Немецкий

wenn du vor einer stadt lange zeit liegen mußt, wider die du streitest, sie zu erobern, so sollst die bäume nicht verderben, daß du mit Äxten dran fährst; denn du kannst davon essen, darum sollst du sie nicht ausrotten. ist's doch holz auf dem felde und nicht ein mensch, daß es vor dir ein bollwerk sein könnte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,812,587 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK