Вы искали: pomoli (Хорватский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Serbian

Информация

Croatian

pomoli

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Сербский

Информация

Хорватский

opet ode i pomoli se istim rijeèima.

Сербский

i opet otišavši pomoli se bogu one iste reèi govoreæi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i pomoli se ezekija jahvi ovako:

Сербский

i pomoli se jezekija gospodu govoreæi:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ezekija se okrenu zidu i ovako se pomoli jahvi:

Сербский

a jezekija se okrete licem k zidu, i pomoli se gospodu,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i ojaðena u duši pomoli se ana jahvi, plaèuæi gorko.

Сербский

i ona, tužna u srcu pomoli se gospodu plaèuæi mnogo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i pošto se rasta s ljudima, otiðe u goru da se pomoli.

Сербский

i otpustivši ih ode na goru da se pomoli bogu.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

onih dana iziðe na goru da se pomoli. i provede noæ moleæi se bogu.

Сербский

tih, pak, dana izidje na goru da se pomoli bogu; i provede svu noæ na molitvi božijoj.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

narod zavapi mojsiju, a mojsije se pomoli jahvi i oganj se utiša.

Сербский

tada zavapi narod k mojsiju, a mojsije se pomoli gospodu, i ugasi se oganj.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

tada mu doniješe djeèicu da na njih stavi ruke i pomoli se. a uèenici im branili.

Сербский

tada privedoše k njemu decu da metne ruke na njih, i da se pomoli bogu; a uèenici zabranjivahu im.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

stoga se pomoli kralj ezekija i prorok izaija, amosov sin, i zazvaše nebo u pomoæ.

Сербский

tada se pomoli toga radi car jezekija i prorok isaija sin amosov, i vapiše k nebu.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a pošto otpusti mnoštvo, uziðe na goru, nasamo, da se pomoli. uveèer bijaše ondje sam.

Сербский

i odstupivši narod pope se na goru sam da se moli bogu. i uveèe beše onde sam.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ako narod tvoj bude potuèen od neprijatelja jer se ogriješio o tebe, ali se ipak k tebi obrati i proslavi ime tvoje i u ovom se domu pomoli,

Сербский

kad razbiju neprijatelji tvoji narod tvoj izrailja zato što ti zgreše, pa se obrate k tebi i dadu slavu imenu tvom, i pomole ti se i zamole te u ovom domu,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ako narod tvoj poraze neprijatelji jer se ogriješio o tebe, ali se ipak k tebi obrati i proslavi ime tvoje i u ovom se domu pomoli i zavapije k tebi,

Сербский

i kad se razbije pred neprijateljem narod tvoj izrailj zato što ti zgreše, pa se obrate i daju slavu imenu tvom i pomole ti se i zamole te u ovom domu,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a publijeva je oca uhvatila ognjica i srdobolja pa je ležao. pavao uðe k njemu, pomoli se, stavi na nj ruke i izlijeèi ga.

Сербский

a dogodi se da otac poplijev ležaše od groznice i od srdobolje, kome ušavši pavle pomoli se bogu i metnu ruke svoje na nj i isceli ga.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ako narod tvoj krene na neprijatelja putem kojim ga ti uputiš i pomoli se jahvi, okrenut k ovom gradu što si ga izabrao i prema domu koji sam podigao tvojem imenu,

Сербский

kad narod tvoj izidje na vojsku na neprijatelja svog putem kojim ga pošalješ, i pomole se gospodu obrativši se ka gradu, koji si izabrao, i k domu, koji sam sazidao imenu tvom,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

nato se david pomoli: "jahve, bože izraelov, tvoj je sluga èuo da Šaul sprema navalu na keilu da razori grad zbog mene.

Сербский

i reèe david: gospode bože izrailjev! Èuo je sluga tvoj da se saul sprema da dodje na keilu da raskopa grad mene radi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

pa i tuðinca, koji nije od tvojega naroda izraelskog, nego je stigao iz daleke zemlje radi velièine tvoga imena i radi tvoje snažne ruke i podignute mišice, ako doðe i pomoli se u ovom domu,

Сербский

i inostranac koji nije od naroda tvog izrailja, nego dodje iz daleke zemlje imena radi tvog velikog i ruke tvoje krepke i mišice tvoje podignute, kad dodje i pomoli se u ovom domu,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kad su aramejci sišli prema njemu, elizej se ovako pomoli jahvi: "udari sljepoæom ove ljude!" i na rijeè elizejevu udari ih sljepoæom.

Сербский

a kad podjoše sirci k njemu, pomoli se jelisije gospodu i reèe: oslepi ovaj narod. i oslepi ih po reèi jelisijevoj.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

doðe narod k mojsiju pa reèe: "sagriješili samo kad smo govorili protiv jahve i protiv tebe. pomoli se jahvi da ukloni zmije od nas!" mojsije se pomoli za narod,

Сербский

tada dodje narod k mojsiju i rekoše: zgrešismo što vikasmo na gospoda i na tebe; moli boga neka ukloni zmije od nas. i mojsije se pomoli za narod.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

i elizej se pomoli ovako: "jahve, otvori mu oèi da vidi!" i jahve otvori oèi momku i on vidje: gora oko elizeja sva prekrivena ognjenim konjima i kolima!

Сербский

i pomoli se jelisije govoreæi: gospode, otvori mu oèi da vidi. i gospod otvori oèi momku, te vide, a to gora puna konja i kola ognjenih oko jelisija.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,310,958 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK