Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a njegovu sinu jimaelu bijae trinaest godina kad ga obreza.
ismaël, son fils, était âgé de treize ans lorsqu`il fut circoncis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
joua naèini sebi kamene noeve i obreza izraelce na breuljku aralotu.
josué se fit des couteaux de pierre, et il circoncit les enfants d`israël sur la colline d`araloth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i poslije osam dana obreza abraham svoga sina izaka, kako mu je bog naredio.
abraham circoncit son fils isaac, âgé de huit jours, comme dieu le lui avait ordonné.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pavao htjede da on poðe s njime pa ga uze i obreza zbog idova koji bijahu u onim mjestima. jer svi su znali da mu je otac grk.
paul voulut l`emmener avec lui; et, l`ayant pris, il le circoncit, à cause des juifs qui étaient dans ces lieux-là, car tous savaient que son père était grec.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dade mu i savez obrezanja. tako rodi izaka i obreza ga osmi dan, izak jakova, jakov dvanaest rodozaèetnika."
puis dieu donna à abraham l`alliance de la circoncision; et ainsi, abraham, ayant engendré isaac, le circoncit le huitième jour; isaac engendra et circoncit jacob, et jacob les douze patriarches.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ali sipora pograbi otar kremen, obreza svoga sina i koicom se dotakne mojsijevih nogu: "zaista si mi ti krvav mu", reèe.
séphora prit une pierre aiguë, coupa le prépuce de son fils, et le jeta aux pieds de moïse, en disant: tu es pour moi un époux de sang!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование