Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bez tradicionalnih rundi.
pas de rounds.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vi ste stvarno čuvar tradicionalnih vrijednosti.
vous êtes vraiment attaché aux traditions ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
isplanirat ćemo fora zabavu bez tradicionalnih gluposti.
nous allons juste organiser une fête sympa sans tout le tralala débile.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
deblje lutke i kraj tradicionalnih spolnih uloga.
des poupées plus grosses, et la fin des rôles traditionnelles. pourquoi est-ce que je me prends la tête?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nije lako promijeniti ponašanje velikih, tradicionalnih ustanova.
il n’est pas facile pour les grandes institutions traditionnelles de modifier leur comportement.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
efekat krivine u okviru tradicionalnih linearnih principa.
il y a un effet de courbe dans le principe linéaire traditionnel.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
zbog čega alotransplantacija uspeijva bolje od tradicionalnih tehnika?
pourquoi une greffe à l'aloès marchera mieux que les techniques traditionnelles ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
uspjeli ste progutati na tisuće naših tradicionalnih slatkiša.
vous avez prevalu de vous en nempiffrer par milliers un trait de caractere de notre culture
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pukovnijski pjevači bi htjeli zapjevati nekoliko tradicionalnih pjesama.
les chanteurs du régiment aimeraient chanter pour le général.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
no, djeca s ocd ne uzrokuju puno naših tradicionalnih problema.
les enfants avec des toc ne posent pas beaucoup de problèmes traditionnels.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gih tradicionalnih međunarodnih organizacija je njezina jedinstvena institucionalna struktura.
l union européenne est caractérisée par un voir quasi législatif, qu'il partage avec le parlement européen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
izvršitelji su maloljetnici, srednja djeca iz tradicionalnih imućnih obitelji.
les tueurs sont mineurs, cadets de familles traditionnelles aisées.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sam učinio neki istraživanje oko nekih tradicionalnih društvene igre možemo igrati.
j'ai fais des recherches sur quelques traditionnels jeux de salon qu'on pourrais jouer.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
2.2 manjkavosti tradicionalnih načina financijskog posredovanja trenutno uzrokuju probleme.
2.2 les défaillances des canaux traditionnels de l'intermédiation financière posent actuellement des problèmes.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
moramo otvoriti tržišta i razmišljati šire od tradicionalnih trgovinskih prepreka na granicama.
nous devons ouvrir les marchés et adopter une perspective allant au-delà des obstacles traditionnels au commerce que sont les frontières.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
oni su bili prezreni zbog iskrivljavanja tradicionalnih vjerovanja i svojih nasilnih i sadističkih rituala.
la société les méprisait, car ils déformaient les dogmes usuels pour se livrer à des rituels sadiques.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dok su oboje valjani izbor, ja ću biti pohađaju kono vjenčanju u više tradicionalnih nepce.
les deux sont possibles, je vais assister au mariage de kono dans le plus traditionnel des costumes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
paliperidon je selektivni blokator djelovanja monoamina čija se farmakološka svojstva razlikuju od tradicionalnih neuroleptika.
la palipéridone est un agent sélectif bloquant les effets des monoamines, dont les propriétés pharmacologiques sont différentes de celles des neuroleptiques conventionnels.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
4.11 ne smije se podrivati sposobnost tradicionalnih sektora da doprinesu otvaranju novih radnih mjesta.
4.11 la capacité du secteur traditionnel de contribuer à l'augmentation de l'emploi ne doit pas être compromise.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dugoročno, komisija predlaže da se iz temelja preispitaju razmjeri i priroda tradicionalnih modela za razvojnu suradnju.
À plus long terme, la commission propose de revoir en profondeur la portée et la nature des modèles classiques de coopération au développement.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: