Вы искали: oboren (Хорватский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Swedish

Информация

Croatian

oboren

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Шведский

Информация

Хорватский

no kad mu se srce uzdiglo i duh uzobijestio do drskosti, tada bi oboren sa svoga kraljevskog prijestolja i slava mu bijaše oduzeta.

Шведский

men när hans hjärta förhävde sig och hans ande blev stolt och övermodig, då störtades han från sin konungatron, och hans ära togs ifrån honom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kako pade sa nebesa, svjetlonošo, sine zorin? kako li si oboren na zemlju, ti, vladaru naroda?

Шведский

huru har du icke fallit ifrån himmelen, du strålande morgonstjärna! huru har du icke blivit fälld till jorden, du folkens förgörare!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i dovedoše ga k njemu. Èim zloduh ugleda isusa, potrese djeèakom i on se, oboren na zemlju, stane valjati i pjeniti.

Шведский

och de förde honom till jesus. och strax då han fick se jesus, slet och ryckte anden honom, och han föll ned på jorden och vältrade sig, under det att fradgan stod honom om munnen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

oboren govorit æeš sa zemlje, iz praha mucat' rijeèju prigušenom, glas æe ti se iz zemlje dizat' kao pokojnikov, iz praha æeš šaptati besjedu.

Шведский

då skall du tala djupt nedifrån jorden, och dina ord skola dämpade komma fram ur stoftet; din röst skall höras såsom en andes ur jorden, och ur stoftet skall du viska fram dina ord.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

na koga, dakle, meðu drveæem edenskim, nalièiš svojom moæi, slavom i velièinom? a sad si s njima oboren u podzemni kraj i s neobrezanima ležiš meðu onima što maèem bijahu probodeni. to je faraon i sve njegovo mnoštvo' - rijeè je jahve gospoda."

Шведский

kan nu något bland edens träd förliknas med dig i härlighet och storhet? och dock skall du, såsom edens träd, störtas ned i jordens djup och ligga där bland oomskurna, hos dem som äro slagna med svärd. så skall det gå farao och hela hans larmande hop, säger herren, herren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,448,604 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK