Results for oboren translation from Croatian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Swedish

Info

Croatian

oboren

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Swedish

Info

Croatian

no kad mu se srce uzdiglo i duh uzobijestio do drskosti, tada bi oboren sa svoga kraljevskog prijestolja i slava mu bijaše oduzeta.

Swedish

men när hans hjärta förhävde sig och hans ande blev stolt och övermodig, då störtades han från sin konungatron, och hans ära togs ifrån honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kako pade sa nebesa, svjetlonošo, sine zorin? kako li si oboren na zemlju, ti, vladaru naroda?

Swedish

huru har du icke fallit ifrån himmelen, du strålande morgonstjärna! huru har du icke blivit fälld till jorden, du folkens förgörare!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i dovedoše ga k njemu. Èim zloduh ugleda isusa, potrese djeèakom i on se, oboren na zemlju, stane valjati i pjeniti.

Swedish

och de förde honom till jesus. och strax då han fick se jesus, slet och ryckte anden honom, och han föll ned på jorden och vältrade sig, under det att fradgan stod honom om munnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

oboren govorit æeš sa zemlje, iz praha mucat' rijeèju prigušenom, glas æe ti se iz zemlje dizat' kao pokojnikov, iz praha æeš šaptati besjedu.

Swedish

då skall du tala djupt nedifrån jorden, och dina ord skola dämpade komma fram ur stoftet; din röst skall höras såsom en andes ur jorden, och ur stoftet skall du viska fram dina ord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

na koga, dakle, meðu drveæem edenskim, nalièiš svojom moæi, slavom i velièinom? a sad si s njima oboren u podzemni kraj i s neobrezanima ležiš meðu onima što maèem bijahu probodeni. to je faraon i sve njegovo mnoštvo' - rijeè je jahve gospoda."

Swedish

kan nu något bland edens träd förliknas med dig i härlighet och storhet? och dock skall du, såsom edens träd, störtas ned i jordens djup och ligga där bland oomskurna, hos dem som äro slagna med svärd. så skall det gå farao och hela hans larmande hop, säger herren, herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,738,618 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK