Вы искали: svjetiljke (Хорватский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Esperanto

Информация

Croatian

svjetiljke

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Эсперанто

Информация

Хорватский

simulacija čarobne svjetiljke prilikom minimizacije prozoraname

Эсперанто

animigas la minimumadon de fenestroj kiel magia lamponame

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"neka vam bokovi budu opasani i svjetiljke upaljene,

Эсперанто

viaj lumboj estu zonitaj, kaj viaj lampoj estu brulantaj;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

lude uzeše svjetiljke, ali ne uzeše sa sobom ulja.

Эсперанто

la malprudentaj, prenante la lampojn, ne prenis oleon kun si;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

tada ustadoše sve one djevice i urediše svoje svjetiljke.

Эсперанто

tiam cxiuj tiuj virgulinoj levigxis, kaj ordigis siajn lampojn.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i postavi svjetiljke pred jahvom, kako je jahve naredio mojsiju.

Эсперанто

kaj li ekbruligis la lucernojn antaux la eternulo, kiel la eternulo ordonis al moseo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

cvjetove, svjetiljke i usekaèe od zlata; bilo je to èisto zlato;

Эсперанто

kaj la florojn kaj la lucernojn kaj la prenilojn, el oro, tute el oro;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

napravi i sedam svjetiljaka za njih. svjetiljke neka tako budu postavljene da osvjetljuju prostor sprijeda.

Эсперанто

kaj faru por gxi sep lucernojn; kaj starigu sur gxi gxiajn lucernojn, ke ili lumu sur gxian antauxan flankon.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

lude tada rekoše mudrima: 'dajte nam od svoga ulja, gase nam se svjetiljke!'

Эсперанто

kaj la malprudentaj diris al la prudentaj:donu al ni el via oleo, cxar niaj lampoj estingigxas.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"tada æe kraljevstvo nebesko biti kao kad deset djevica uzeše svoje svjetiljke i iziðoše u susret zaruèniku.

Эсперанто

tiam la regno de la cxielo estos komparata al dek virgulinoj, kiuj prenis siajn lampojn kaj eliris renkonte al la fiancxo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

i ugušit æu meðu njima svaki glas radosti i veselja, klicanje zaruènika i zaruènice i klopot žrvnja i svjetlost svjetiljke.

Эсперанто

kaj mi sendos sur ilin glavon, malsaton, kaj peston, gxis mi ekstermos ilin el la lando, kiun mi donis al ili kaj al iliaj patroj.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

noæi više biti neæe i neæe trebati svjetla od svjetiljke ni svjetla sunèeva: obasjavat æe ih gospod bog i oni æe kraljevati u vijeke vjekova.

Эсперанто

kaj nokto ne plu ekzistos; kaj ili ne bezonas lumon de lampo, nek lumon de suno; cxar dio, la sinjoro, lumos al ili; kaj ili regxos por cxiam kaj eterne.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"nitko ne užiže svjetiljke da je pokrije posudom ili stavi pod postelju, nego je stavlja na svijeænjak da oni koji ulaze vide svjetlost.

Эсперанто

kaj ekbruliginte lampon, oni ne kovras gxin per vazo, aux forsxovas gxin sub liton; sed metas gxin sur lampingon, por ke la enirantoj povu vidi la lumon.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

neka zatim uzmu ljubièasto platno i pokriju svijeænjak za svjetlo i njegove svjetiljke, njegove usekaèe, njegove lugare i sve posude za ulje kojima se ono poslužuje.

Эсперанто

kaj ili prenu bluan tukon kaj kovru la kandelabron de lumigado kaj gxiajn lucernojn kaj gxiajn prenilojn kaj gxiajn cindrujojn, kaj cxiujn gxiajn oleujojn, kiuj estas uzataj cxe gxi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

svjetlost svjetiljke u tebi više neæe sjati! glas zaruènika i zaruènice u tebi se više neæe èuti! jer trgovci tvoji bijahu velikaši zemlje i èaranja tvoja zavedoše sve narode;

Эсперанто

kaj lumo de lampo jam ne plu brilos en vi; kaj vocxo de fiancxo kaj fiancxino jam ne plu auxdigxos en vi; cxar viaj komercistoj estis la granduloj de la tero; cxar per via sorcxado cxiuj nacioj trompigxis.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ali davidu priskoèi u pomoæ sarvijin sin abišaj; udari on filistejca te ga ubi. tada se davidovi ljudi zakleše rekavši davidu: "neæeš više iæi s nama u boj, da ne ugasiš svjetiljke izraelove!"

Эсперанто

sed venis kun helpo abisxaj, filo de ceruja, kaj li frapis la filisxton kaj mortigis lin. tiam la viroj de david jxuris al li, dirante:vi devas ne plu iri kun ni en militon, por ke ne estingigxu la lucerno de izrael.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,034,285,064 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK