Você procurou por: svjetiljke (Croata - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Esperanto

Informações

Croatian

svjetiljke

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Esperanto

Informações

Croata

simulacija čarobne svjetiljke prilikom minimizacije prozoraname

Esperanto

animigas la minimumadon de fenestroj kiel magia lamponame

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"neka vam bokovi budu opasani i svjetiljke upaljene,

Esperanto

viaj lumboj estu zonitaj, kaj viaj lampoj estu brulantaj;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

lude uzeše svjetiljke, ali ne uzeše sa sobom ulja.

Esperanto

la malprudentaj, prenante la lampojn, ne prenis oleon kun si;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

tada ustadoše sve one djevice i urediše svoje svjetiljke.

Esperanto

tiam cxiuj tiuj virgulinoj levigxis, kaj ordigis siajn lampojn.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i postavi svjetiljke pred jahvom, kako je jahve naredio mojsiju.

Esperanto

kaj li ekbruligis la lucernojn antaux la eternulo, kiel la eternulo ordonis al moseo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

cvjetove, svjetiljke i usekaèe od zlata; bilo je to èisto zlato;

Esperanto

kaj la florojn kaj la lucernojn kaj la prenilojn, el oro, tute el oro;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

napravi i sedam svjetiljaka za njih. svjetiljke neka tako budu postavljene da osvjetljuju prostor sprijeda.

Esperanto

kaj faru por gxi sep lucernojn; kaj starigu sur gxi gxiajn lucernojn, ke ili lumu sur gxian antauxan flankon.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

lude tada rekoše mudrima: 'dajte nam od svoga ulja, gase nam se svjetiljke!'

Esperanto

kaj la malprudentaj diris al la prudentaj:donu al ni el via oleo, cxar niaj lampoj estingigxas.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"tada æe kraljevstvo nebesko biti kao kad deset djevica uzeše svoje svjetiljke i iziðoše u susret zaruèniku.

Esperanto

tiam la regno de la cxielo estos komparata al dek virgulinoj, kiuj prenis siajn lampojn kaj eliris renkonte al la fiancxo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

i ugušit æu meðu njima svaki glas radosti i veselja, klicanje zaruènika i zaruènice i klopot žrvnja i svjetlost svjetiljke.

Esperanto

kaj mi sendos sur ilin glavon, malsaton, kaj peston, gxis mi ekstermos ilin el la lando, kiun mi donis al ili kaj al iliaj patroj.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

noæi više biti neæe i neæe trebati svjetla od svjetiljke ni svjetla sunèeva: obasjavat æe ih gospod bog i oni æe kraljevati u vijeke vjekova.

Esperanto

kaj nokto ne plu ekzistos; kaj ili ne bezonas lumon de lampo, nek lumon de suno; cxar dio, la sinjoro, lumos al ili; kaj ili regxos por cxiam kaj eterne.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"nitko ne užiže svjetiljke da je pokrije posudom ili stavi pod postelju, nego je stavlja na svijeænjak da oni koji ulaze vide svjetlost.

Esperanto

kaj ekbruliginte lampon, oni ne kovras gxin per vazo, aux forsxovas gxin sub liton; sed metas gxin sur lampingon, por ke la enirantoj povu vidi la lumon.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

neka zatim uzmu ljubièasto platno i pokriju svijeænjak za svjetlo i njegove svjetiljke, njegove usekaèe, njegove lugare i sve posude za ulje kojima se ono poslužuje.

Esperanto

kaj ili prenu bluan tukon kaj kovru la kandelabron de lumigado kaj gxiajn lucernojn kaj gxiajn prenilojn kaj gxiajn cindrujojn, kaj cxiujn gxiajn oleujojn, kiuj estas uzataj cxe gxi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

svjetlost svjetiljke u tebi više neæe sjati! glas zaruènika i zaruènice u tebi se više neæe èuti! jer trgovci tvoji bijahu velikaši zemlje i èaranja tvoja zavedoše sve narode;

Esperanto

kaj lumo de lampo jam ne plu brilos en vi; kaj vocxo de fiancxo kaj fiancxino jam ne plu auxdigxos en vi; cxar viaj komercistoj estis la granduloj de la tero; cxar per via sorcxado cxiuj nacioj trompigxis.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ali davidu priskoèi u pomoæ sarvijin sin abišaj; udari on filistejca te ga ubi. tada se davidovi ljudi zakleše rekavši davidu: "neæeš više iæi s nama u boj, da ne ugasiš svjetiljke izraelove!"

Esperanto

sed venis kun helpo abisxaj, filo de ceruja, kaj li frapis la filisxton kaj mortigis lin. tiam la viroj de david jxuris al li, dirante:vi devas ne plu iri kun ni en militon, por ke ne estingigxu la lucerno de izrael.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,629,889 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK