Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y inagang jeova umuutut y mañila y guafe.
zëri i zotit çan flakët e zjarrit.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
fatinas y minagof na inagang gui as yuus todo y tano.
lëshoni klithma gëzimi perëndisë, ju të gjithë banorë të tokës;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
bendito si jeova, sa jajungong y inagang y guinagaojo.
i bekuar qoftë zoti, sepse ka dëgjuar zërin e lutjeve të mia.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
para junajungog y inagang y grasias yan para jusangan todo y ninamanmanmo.
për të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
fatinas y minagof na inagang as jeova: jamyo tano todos.
dërgojini klithma gëzimi zotit, o banorë të të gjithë tokës!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
y inagang jeova y ninasiña: y inagang jeova bula y minagas.
zëri i zotit është i fuqishëm, zëri i zotit është i madhërishëm.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ayo nae ti infanalo tate guinin jago: nafanlâlâjam ya bae inagang y naanmo.
kështu ne nuk do të largohemi më prej teje. na ngjall dhe ne do të kërkojmë emrin tënd.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sa anae jacocobla y jâgâ jajaso sija: ya ti malefa ni inagang y mamoble.
sepse ai që kërkon arësyen e gjakut i mban mënd ata; ai nuk e harron britmën e të pikëlluarve.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
fanmanbendise ni y yuusta jamyo ni y taotao ya namajungog y inagang y tininaña:
ju o popuj, bekoni perëndinë tonë; dhe shpallni me zë të lartë lëvdimin e tij.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
anae munjayan jasangan este, umaagang ni dangculo na inagang: lasaro maela juyong.
dhe, mbasi tha këto, thirri me zë të lartë: ''llazar, eja jashtë!''.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jungog y inagang y guinagaojo anae juagang jao: anae jujatsa y canaejo gui sinantos templomo.
dëgjo zërin e lutjeve të mia kur të këlthas ty për ndihmë, kur ngre duart në drejtim të vendit tënd shumë të shenjtë.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cantayo si jeova y alabansa sija, nu y atpa; y atpa yan y inagang y guinatbon musica.
këndojini lavde zotit me qeste, me qesten dhe me zërin e këngës.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
o maela, ya tacantaye si jeova: nije tafatinas y minagof na inagang para y acho y satbasionta.
ejani, t'i këndojmë me gëzim zotit; t'i dërgojmë britma gëzimi kalasë së shpëtimit tonë.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
mandichoso ayo na taotao y tumungo y magof na inagang: sa manmamocat gui mananan y matamo, o jeova.
lum ai popull që njeh britmën e gëzimit, o zot, sepse ai do të ecë në dritën e fytyrës sate;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jaagang dangculo na inagang ilegña: tojgue julo tunas ni y adengmo. ya guiya mangope julo, ya mamocat.
dhe tha me zë të lartë: ''Çohu në këmbë!''. dhe ai hovi lart dhe nisi të ecë.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
lao anae matungo na judio güe, todos managang gui un inagang buente dos oras, ilegñija: dangculo y dianan efesios.
por, kur e morën vesh se ishte jude, të gjithë me një zë filluan të bërtasin për gati dy orë: ''e madhe është diana e efesianëve!''.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ayo nae y amuña inagang güe, ya ilegña: taelayejao na tentago. juasiijao todo ni y dibimo, sa untayuyutyo:
atëherë zotëria e tij e thirri dhe i tha: "shërbëtor i lig, unë ta fala gjithë këtë detyrim, sepse m'u lute.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bendise si jeova, jamyo ni angjetña sija, ni y manmatatnga gui minetgot, ni y cumumple y sinanganña, ni y umecungog y inagang y finoña.
bekoni zotin ju, engjëj të tij të pushtetshëm dhe të fortë, që bëni atë që thotë ai, duke iu bindur zërit të fjalës së tij.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tata, namalag y naanmo! pot enao mato guine y langet un inagang, ilegña: estaba junamalag, ya bae junamalag otro biaje.
o atë, përlëvdo emrin tënd!'' atëherë një zë erdhi nga qielli: ''e kam përlëvduar dhe do ta përlëvdoj akoma!''.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
para ayo y maudae gui jilo y langet y langet sija, nii guinin ampman na tiempo; estagüe na güiya masangan nii inagang; nii gaeninasiña na inagang.
atij që shkon me kalë mbi qiejtë e qiejve të përjetshme, ai nxjerr zërin e tij, një zë të fuqishëm.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: