Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ya manaconseja entresija para ujacone si jesus pot dinague, ya ujapuno.
and consulted that they might take jesus by subtilty, and kill him.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ya manaconseja entre sija, ya mafajan y fangualuan oyero, para y naftan y taotaojuyong.
and they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ayo nae manmapos y fariseo sija, ya manaconseja yan y taotao herodes sija, contra güiya, para umapuno.
and the pharisees went forth, and straightway took counsel with the herodians against him, how they might destroy him.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ya mato y egaan, todo y prinsipen y mamale, yan y manamco na taotao sija, mandaña y manaconseja entre sija contra si jesus, para umapuno güe.
when the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against jesus to put him to death:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ya enseguidas y egaan güije, y magas mamale yan y manamco, yan y escriba sija, yan todo y inetnon ofisiat manaconseja entaloñija, ya magode si jesus, ya macone, ya maentrega si pilato.
and straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound jesus, and carried him away, and delivered him to pilate.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: