Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Řekněte o nás přátelům
tell your friends
Последнее обновление: 2013-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Řekněte o této hře svým přátelům
tell your friends about this game
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
doporučte nás přátelům
refer a friend
Последнее обновление: 2010-03-20
Частота использования: 5
Качество:
doporučíte nás přátelům?
recommend us to your friends?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o nás
about us
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 14
Качество:
o nás ...
who are we ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- o nás
-
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
... / o nás
... / profile
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
prosím, řekněte o tom něco!
please say something about this!
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Řekněte o stavu vaší rodiny.
tell the family about your status.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Řekni o nás
say about us
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
okamžitě vašemu lékaři řekněte o těchto příznacích.
tell your doctor promptly about these symptoms.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
co řekne o nerovnosti?
what will he say about inequality?
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
něco vám řeknu o této třešničce
let me tell you 'bout this cherry
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nazýváte nás přáteli a já vám jménem evropského parlamentu říkám: jsme na vaší straně, pokud jde o vytvoření palestinského státu, který bude žít v bezpečí...
you call us friends, and i say to you, on behalf of the european parliament: we are at your side to create a palestinian state that can live in safety...
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество: