Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sázky budou vyhodnoceny na základě výsledku včetně prodloužení.
bets will be settled on the result including overtime.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1. pokud na základě výsledku analýzy trhu provedené podle čl.
1.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
platby na základě výsledků projektu
payments based on deliverables of the project
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
na základě výsledku takových hodnocení lze zvážit využití dvou typů nástrojů:
on the basis of the outcome of such assessments, two sorts of instruments might be considered:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
roční bonus (na základě výsledků)
roční bonus (na základě výsledků)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
f) rozhodování na základě výsledků konzultace
(f) decision based on the outcome of the consultation
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:
firemní akceroční bonus (na základě výsledků)
firemní akceroční bonus (na základě výsledků)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
na základě výsledků tohoto posouzení agentura může:
based on the outcome of such assessment, the agency may:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
bezpečnost byla stanovena na základě výsledků u kura domácího.
safety has been assessed on the basis of results in chickens.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
epir obdržel, na základě výsledků výstav v r. 2009,
epir obtained, be based results exhibitions of 2009,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
na základě výsledků tří nezávislých pozorovatelů se stanoví průměr.
an average is taken of the results of three independent observers.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
2.3 zvláštní poznámky (na základě výsledků průzkumu)
2.3 specific comments (based on the results of the survey)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:
vydává doporučení na základě výsledků získaných podle písmene a);
issue recommendations based on the results of work carried out in accordance with point (a);
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Žáci nejsou přijímáni na základě výsledků obsažených v závěrečných vysvědčeních.
workshop instruction occupies acentral position and is supplemented by instructionin theoretical subjects.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
na základě výsledků hodnocení rizik lze určit aprovést preventivní opatření.
maintenance tasks and their health and safety aspects should be an integral part of a company’s comprehensive health and safety management system, including all the elements mentioned above.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
po uzavření elektronické dražby zadá ecb zakázku na základě výsledků elektronické dražby.
after closing an electronic auction the ecb shall award the contract on the basis of the results of the electronic auction.
b) vydává doporučení na základě výsledků práce vykonané podle písmene a);
(b) to issue recommendations based on the result of work carried out in accordance with point (a);
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
7) kvalitu návrhu posoudíme na základě výsledků v odstavci [8.11].
7) the design quality can be assessed from the results in paragraph [8.11].
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
minimálny počet vzoriek sa stanovuje na základe výsledkov kontrol samotného výrobcu.
the minimum number of samples shall be determined on the basis of the results of the manufacturer's own checks.
Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: