Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- prodajo odpadnih snovi in ostankov,
- sales of waste and scrap materials,
Последнее обновление: 2010-09-21
Частота использования: 1
Качество:
(f) dobava ostankov in odpadkov po obdelavi osnovnih materialov."
(f) the supply of scrap and waste from the working of base materials."
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(c) največje mejne vrednosti ostankov pesticidov in gnojil v sadju in zelenjavi;
(c) maximum residue content in fruit and vegetables of plant-health products and fertilisers;
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
uporabljati je treba bel papir, oblikovan za pisanje, brez mehanskih ostankov lesa, z najmanjšo dovoljeno težo 25 g/m2.
the paper used must be white, sized for writing, not containing mechanical pulp and weighing not less than 25 g/m2.
Последнее обновление: 2013-04-19
Частота использования: 1
Качество:
- bakrove zlitine in prečiščen baker, ki vsebuje druge elemente | izdelava iz rafiniranega surovega bakra, ali iz odpadkov in ostankov bakra | |
- copper alloys and refined copper containing other elements | manufacture from refined copper, unwrought, or waste and scrap of copper | |
Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:
ne smejo se uporabljati odpadki in ostanki iz tarifne številke 7802 | |
however, waste and scrap of heading 7802 may not be used | |
Последнее обновление: 2013-04-19
Частота использования: 6
Качество: