Вы искали: uplatňujících (Чешский - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Bulgarian

Информация

Czech

uplatňujících

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Болгарский

Информация

Чешский

jeden ze dvou vývozců uplatňujících dumping nespolupracoval.

Болгарский

Един от двамата извършващи дъмпинг износители не оказа съдействие.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

počet členských států uplatňujících řešení v oblasti podnikání:

Болгарский

Брой държави членки, които прилагат предприемачески решения:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

podstatné zvýšení počtu členských států uplatňujících řešení v oblasti podnikání

Болгарский

Значително увеличение на броя държави членки, които прилагат предприемачески решения

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pro přijetí rozhodnutí je potřebné hlasování nejméně jedné poloviny smluvních stran uplatňujících daný předpis.

Болгарский

За вземане на решение се изисква кворум в състав не по-малко от половината договарящи страни, прилагащи регламента.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

počet členských států uplatňujících řešení v oblasti podnikání zaměřená na potenciální, mladé a nové podnikatele a podnikatelky, jakož i specifické cílové skupiny

Болгарский

Брой държави членки, които прилагат предприемачески решения, насочени към потенциалните, младите и новите предприемачи и жените предприемачи, както и към конкретни целеви групи

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

podstatné zvýšení počtu členských států uplatňujících řešení v oblasti podnikání zaměřená na potenciální, mladé a nové podnikatele a podnikatelky, jakož i specifické cílové skupiny ve srovnání s výchozí úrovní

Болгарский

Значително увеличение на броя държави членки, които прилагат предприемачески решения, насочени към потенциалните, младите и новите предприемачи и жените предприемачи, както и към конкретни целеви групи, в сравнение с изходната стойност.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

při výkonu své svrchovanosti v teritoriálním moři pobřežní státy mohou přijímat právní předpisy k zabraňování, snížení a kontrole znečišťování moře z cizích plavidel, a to včetně plavidel uplatňujících právo pokojného průjezdu.

Болгарский

Крайбрежните държави в границите на териториалното си море, упражнявайки суверенитета си, могат да приемат закони и правила с цел предотвратяване, намаляване и запазване под контрол замърсяването на морската среда от чуждестранни плавателни съдове, включително и плавателните съдове, осъществяващи правото си на мирно преминаване.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pokud jsou kromě toho finanční nástroje organizovány prostřednictvím fondu fondů, dohoda o financování mezi řídicím orgánem a subjektem uplatňujícím fond fondů musí stanovit rovněž ustanovení týkající se hodnocení a výběru subjektů uplatňujících finanční nástroje, včetně postupů týkajících se výzev k vyjádření zájmu nebo zadávání veřejných zakázek.

Болгарский

Освен това, когато финансовите инструменти са организирани посредством фонд на фондове, в споразумението за финансиране между управляващия орган и организацията, изпълняваща фонда на фондове, трябва също така да се предвидят разпоредби за оценка и подбор на организациите за изпълнение на финансовите инструменти, включително покани за изразяване на интерес или процедури за обществени поръчки.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

rozhodnutÍ rady ze dne 19. prosince 1991, kterým se odkládá termín uvedení v účinnost vnitrostátních předpisů uplatňujících směrnici 89/104/ehs, kterou se sbližují právní předpisy členských států o ochranných známkách

Болгарский

решение на съвета от 19 декември 1991 година относно отлагането на датата на влизане в сила на националните разпоредби за прилагане на Директива 89/104/ЕИО за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно марките

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

je-li uplatňována náhrada škody představující náklady na přípravu nabídky nebo náklady na účast v zadávacím řízení, musí osoba uplatňující náhradu škody prokázat, že došlo k porušení práva společenství v oblasti zadávání zakázek nebo vnitrostátních předpisů provádějících toto právo a že měla reálnou možnost získání zakázky, ale tato možnost byla protiprávním jednáním nepříznivě ovlivněna.

Болгарский

В случаите, когато е повдигнат иск за вреди, представляващи разходите по изготвяне на оферта или по участие в процедурата по възлагане, се изисква лицето, повдигащо иска, да докаже само нарушение на правото на Общността в областта на възлагането на обществени поръчки или на вътрешните разпоредби, относно въвеждането на това право, и това, че би имало реална възможност за спечелване на договора и че вследствие на това нарушение, тази възможност е била неблагоприятно повлияна.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,710,764 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK