Вы искали: neopodstatněný (Чешский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Spanish

Информация

Czech

neopodstatněný

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Испанский

Информация

Чешский

tento argument musí být tedy zamítnut jako neopodstatněný.

Испанский

por ello, debe desestimarse la presente alegación por infundada.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

– zamítl kasační opravný prostředek jako neopodstatněný a

Испанский

— desestime el recurso de casación por infundado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

tento názor se mi nejeví jako zcela neopodstatněný.

Испанский

esta tesis no parece carecer por completo de fundamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

– prohlásil návrh na náhradu škody za neopodstatněný;

Испанский

— declare infundada la pretensión de indemnización de daños y perjuicios.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

proto musí být první žalobní důvod zamítnut jako neopodstatněný.

Испанский

por ello, el primer motivo debe desestimarse por infundado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

Úvodní poznámky prostředku komise je jak nepřípustný, tak neopodstatněný.

Испанский

observaciones preliminares de casación subsidiario de la comisión es inadmisible y carece de fundamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

sedmý důvod kasačního opravného prostředku je tedy rovněž neopodstatněný.

Испанский

por consiguiente, el séptimo motivo también carece de fundamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

v důsledku toho je třeba třetí žalobní důvod zamítnout jako neopodstatněný.

Испанский

por consiguiente, la tercera imputación debe desestimarse por infundada.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

jelikož je tedy tento důvod zjevně neopodstatněný, je třeba jej zamítnout.

Испанский

así pues, procede desestimar el presente motivo, por ser manifiestamente infundado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

proto je třeba zamítnout i pátý důvod kasačního opravného prostředku jako neopodstatněný.

Испанский

en consecuencia, procede también desestimar, por infundado, el quinto motivo de casación.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

na základě všech výše uvedených skutečností a úvah je kasační opravný prostředek neopodstatněný.

Испанский

por todo lo anterior, el recurso de casación es infundado, por lo que procede desestimarlo en su totalidad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

podle mého názoru tedy tento důvod kasačního opravného prostředku musí být zamítnut jako neopodstatněný.

Испанский

por consiguiente, a mi juicio, procede desestimar este motivo por infundado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

v důsledku toho je třeba zamítnout druhý důvod kasačního opravného prostředku komise jako neopodstatněný.

Испанский

por consiguiente, procede desestimar por infundado el segundo motivo de la comisión.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

požadavek na použití jiné metodiky byl neopodstatněný, proto byl návrh na zvolení jiné metodiky zamítnut.

Испанский

la solicitud de que se utilizara otro método no estaba documentada. por ello se rechaza la sugerencia de elegir un método alternativo.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

– zamítnout kasační opravný prostředek jako neopodstatněný nebo částečně nepřípustný nebo jako nepřípustný v plném rozsahu,

Испанский

— se desestime el recurso de casación por infundado y/o por ser parcial o totalmente inadmisible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

litevská republika tvrdí, že komisí uvedený žalobní důvod je neopodstatněný již z toho důvodu, že není náležitě formulován.

Испанский

la república de lituania alega que la imputación invocada por la comisión ya es infundada por el mero hecho de no haberse formulado de manera adecuada.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- režim podpor soukromého skladování nelze uplatňovat, jestliže vývoj trhu ukáže, že tento režim je neopodstatněný, a

Испанский

- que el régimen de ayuda al almacenamiento privado no se aplique si la situación del mercado no justifica tal régimen;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Чешский

a) je neopodstatněná, nebo

Испанский

a) carezca de fundamento, o

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,004,531 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK