Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a) pokud jde o prodávající:
a) dėl pardavėjų:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
autorskou odměnu hradí prodávající.
autorinį atlyginimą moka pardavėjas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
náklady na kontrolu hmotnosti nese prodávající.
svorio tikrinimo išlaidas padengia pardavėjas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
40 % kupní ceny vah pro podniky prodávající maso;
galvijiena prekiaujančioms įmonėms – 40 % svarstyklių pirkimo kainos;
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 6
Качество:
- u prodávající intervenční agentury v ostatních případech.
- visais kitais atvejais - pardavimo intervencinei agentūrai.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
- jestliže prodávající nezjednal nápravu v přiměřené lhůtě nebo
- pardavėjas per protingą laiką neįgyvendino teisės gynimo priemonės, arba
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
název dražebního střediska, jiného subjektu nebo osoby prodávající ryby
Žuvis parduodančio aukcionų centro, kitos įstaigos pavadinimas arba asmens vardas ir pavardė
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
prodávající pouze vybere daň z obratu v zastoupení příslušných orgánů.
pardavėjas tiktai surenka prekybos mokestį kompetentingų institucijų vardu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
- jestliže prodávající nezjednal nápravu bez značných obtíží pro spotřebitele.
- pardavėjas neįgyvendino teisės gynimo priemonės nesukeldamas didelių nepatogumų vartotojui.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
- osoby prodávající nápoje pouze ke spotřebě přímo na místě;
- asmenys, parduodantys produktus tik individualiam neišsineštinam vartojimui;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tyto skutečnosti jasně naznačily, že vztah mezi těmito společnostmi přesahoval obvyklý vztah kupující – prodávající.
Šie faktai aiškiai rodė, kad šių bendrovių santykiai viršijo įprastus santykius tarp pirkėjo ir pardavėjo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zatímco z prodejní transakce neplyne určené prodávající jednotce žádná výhoda, koupě zboží poskytuje určené prodejní jednotce výhodu.
pardavimo sandoris nesuteikia jokios naudos paskirtai parduodančiai įmonei, tuo tarpu pirkimo sandoris duoda naudos paskirtai perkančiai įmonei.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- jméno prodávajícího a kupujícího,
- pardavėjo ir pirkėjo vardai ir pavardės,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество: