Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
příležitosti ke specializaci a individualizovaným řešením mohou exponenciálně růst.
die gelegenheiten für besondere und fein abgestimmte lösungen wachsen ins unermessliche.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
tento přístup vede díky své krátké komunikační vazbě k intenzivním a individualizovaným službám.
dieses verfahren führte dank kurzer kommunikationswege zu intensiven und individuellen dienstleistungen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
lze toho dosáhnout například vazbou sociální podpory na aktivační opatření a na přístup k podpůrným individualizovaným službám.
dies lässt sich zum beispiel dadurch erreichen, dass die sozialhilfe an aktivierungsmaßnahmen und an den zugang zu befähigenden und auf die person abgestimmten angeboten gekoppelt wird.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(e) odhadovaný rozpočet pro každou ze součástí koordinovaného balíku individualizovaných služeb na podporu cílových pracovníků;
(e) kostenvoranschlag für die einzelnen bestandteile des koordinierten pakets personalisierter dienstleistungen für die zu unterstützenden arbeitskräfte;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: