Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jednosložkové potraviny,
lebensmittel mit einer einzigen zutat;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
jednosložkové speciální nátěrové hmoty
einkomponenten-speziallacke
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
jednosložkové tuhé anorganické hnojivo s makroživinou
festes anorganisches einnährstoff-primärnährstoff-düngemittel
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
jednosložkové anorganické hnojivo se stopovou živinou
anorganisches einnährstoff-düngemittel
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
1 jednosložkové tuhé anorganické hnojivo s makroživinou musí mít deklarovaný obsah nejvýše jedné živiny.
1 ein festes anorganisches einnährstoff-primärnährstoff-düngemittel muss einen deklarierten gehalt von nicht mehr als einem nährstoff aufweisen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
1 jednosložkové anorganické hnojivo se stopovou živinou musí mít deklarovaný obsah nejvýše jedné živiny.
1 ein anorganisches einnährstoff-spurennährstoff-düngemittel muss einen deklarierten gehalt von nicht mehr als einem nährstoff aufweisen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kfv 1(c)(i)(a)(i): jednosložkové tuhé anorganické hnojivo s makroživinou
pfc 1(c)(i)(a)(i): festes anorganisches einnährstoff-primärnährstoff-düngemittel
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kfv 1(c)(i)(b)(i): jednosložkové kapalné anorganické hnojivo s makroživinou
pfc 1(c)(i)(b)(i): flüssiges anorganisches einnährstoff-primärnährstoff-düngemittel
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
výbor pro humánní léčivé přípravky (chmp) rozhodl, že byla prokázána účinnost přípravku ganfort a dále přínos přípravku při zlepšování odpovědi u pacientů, kteří nereagují na jednosložkové oční kapky.
der ausschuss für humanarzneimittel (chmp) gelangte zu dem schluss, dass sich ganfort als wirksam erwiesen hat und insofern von nutzen sein kann, als es die compliance (therapietreue) bei patienten, die auf augentropfen mit nur einem bestandteil nicht ansprechen, verbessern kann.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
1. výrobce zajistí, aby jednosložková hnojiva typu dusičnanu amonného s vysokým obsahem dusíku byla v souladu s oddílem 1 přílohy iii.
(1) der hersteller gewährleistet, dass ammoniumnitrat-einnährstoffdünger mit hohem stickstoffgehalt den bestimmungen des anhangs iii abschnitt 1 entsprechen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество: