Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
schematický.
schaltplan.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
schematický nákres pera
schematische zeichnung des pens
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Šup! schematický portrét!
- sämtliche zeugen in den projektionsraum!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tady je schematický plán hnízda.
zugriff auf plan des bienenstocks.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
zkusíme sestavit schematický portrét zločince.
wir zeigen ihnen jetzt eine so genannte portraitmontage.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
okamžitě nechte pořídit schematický portrét!
jetzt wird 'ne portraitmontage gemacht! wir basteln uns selbst einen zusammen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nějaký schematický nákres někde na ovladačích.
- irgendeinen plan über die steuerung.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"schematický diagram vám umožní sestavit náhradní jednotku...
"schaltplan wird es dir ermo"glichen, mit teilen von 1955 eine ersatzeinheit zu bauen,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
schematický nákres znázorňující principy činnosti a v případě potřeby také fotografii.
eine schemazeichnung sowie gegebenenfalls eine fotografische abbildung.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
schematický nákres níže (viz obrázek 1) ukazuje, jak vypadá předplněná injekční stříkačka.
die nachstehende schematische abbildung (siehe abbildung 1) stellt die fertigspritze dar.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
návod musí obsahovat text nebo schematický nákres udávající, jak může uživatel rozpoznat nevyhovující polohu spony bezpečnostního pásu pro dospělé vzhledem k nejvíce zatíženým místa styku na zádržném zařízení.
in einer erläuterung oder einer schemazeichnung muss angegeben sein, wie ein benutzer eine ungünstige lage des verschlusses des sicherheitsgurts für erwachsene in bezug auf die am stärksten belasteten berührungspunkte an der rückhalteeinrichtung erkennt.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
určitá studie týkající se předpisování a používání léků by i přes výše zmíněná omezení poskytla předběžný, i když jen schematický přehled o zjevných odlišnostech v rozsahu a vývoji skupin léčiv a používaných účinných látek, někdy i bez vědecky podloženého léčebného oprávnění.
eine studie über die verschreibung und verwendung der arzneimittel würde trotz der genannten einschränkungen einen ersten, groben Überblick über die diskrepanzen ermöglichen, die bei dem umfang und bei der entwicklung der therapieklassen sowie bei den wirkstoffen feststellbar sind, wobei deren verwendung nicht immer eine wissenschaftlich fundierte therapeutische begründung hat.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
určitá studie týkající se předpisování a používání léků by i přes výše zmíněná omezení poskytla předběžný, i když jen schematický přehled o zjevných odlišnostech v rozsahu a vývoji skupin léčiv a používaných účinných látek, někdy i bez vědecky podloženého léčebného oprávnění.
eine studie über die verschreibung und verwendung der arzneimittel würde trotz der genannten einschränkungen einen ersten, groben Überblick über die diskrepanzen ermöglichen, die bei dem umfang und bei der entwicklung der therapieklassen sowie bei den wirkstoffen feststellbar sind, wobei deren verwendung nicht immer eine wissenschaftlich fundierte therapeutische begründung hat.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(14) i když je návod k použití dodávaný pro řadu new-iso-hv, včetně schematických výkresů jednotlivých částí ve fázích otevírání a zavírání, svou povahou a svým obsahem základní, je pro pečlivou obsluhu dostatečný k bezpečné obsluze ventilů a je rovněž vhodně přizpůsobený odborné úrovni, kterou lze u pracovníků kontrolujících ventily očekávat.
(14) ferner ist die bedienungsanleitung für die reihe new-iso-hv, einschließlich der zeichnungen mit darstellung der einzelteile in der reihenfolge von montage und demontage, in form und inhalt zwar einfach, jedoch für einen sorgfältigen betreiber ausreichend, um die ventile sicher bedienen zu können, und den vom wartungspersonal zu erwartenden fachkenntnissen gut angepasst.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество: