Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
promlčecí lhůta
okres przedawnienia
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 12
Качество:
promlčecí lhůty pro uložení sankcí
terminy przedawnienia dla nakładania kar
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
přerušení promlčecí doby v záležitostech stíhání
przerwanie biegu okresu przedawnienia w postępowaniach
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
přerušení promlčecí doby v záležitostech výkonu práva
przerwanie biegu okresu przedawnienia w zakresie wykonania
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
přerušením promlčení začíná běžet nová promlčecí doba.
każde przerwanie powoduje rozpoczęcie biegu terminu od nowa.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
promlčecí lhůta pro vymáhání sankcí se přerušuje:
bieg przedawnienia egzekwowania kar zostaje przerwany:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
akty, které přerušují běh promlčecí doby, jsou zejména:
czynności, które przerywają bieg okresu przedawnienia, obejmują w szczególności:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
tato "promlčecí lhůta" činila dosud 24 měsíců.
ten "okres przedawnienia" wynosi obecnie 24 miesiące.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
po každém přerušení začíná běžet promlčecí lhůta znovu.
po każdym przerwaniu przedawnienia biegnie ono na nowo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
Úkony, kterými se přerušuje promlčecí lhůta, jsou zejména:
działaniem, które przerywa bieg przedawnienia, jest w szczególności:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
promlčecí doba uvedené žaloby tedy musí začít běžet od tohoto data.
termin przedawnienia roszczenia powinien zatem biec od tego dnia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
promlčecí doba začíná běžet ode dne, kdy rozhodnutí nabylo právní moci.
termin rozpoczyna bieg w dniu, w którym decyzja staje się ostateczna.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
pravomoci komise ve věci navrácení podpory podléhají promlčecí lhůtě deseti let.
kompetencje komisji w zakresie windykacji pomocy podlegają dziesięcioletniemu okresowi przedawnienia.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
pro přerušení běhu promlčecí doby jsou rozhodující pouze předpisy dožadující smluvní strany.
w odniesieniu do przerwania okresu przedawnienia ścigania czynów, stosuje się jedynie postanowienia wzywającej umawiającej się strony.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Účinek mediace na běh promlčecích a prekluzních dob
wpływ mediacji na okresy przedawnienia
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество: