Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ježíš pak odšel na horu olivetskou.
mas jesus foi para o monte das oliveiras.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tedy vstal a odšel do domu svého.
e este, levantando-se, foi para sua casa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
opustil judstvo a odšel opět do galilee.
deixou a judéia, e foi outra vez para a galiléia.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nebo není muže doma, odšel na cestu dalekou.
porque meu marido não está em casa; foi fazer uma jornada ao longe;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i roznícena jest prchlivost hospodinova na ně, a odšel.
assim se acendeu a ira do senhor contra eles; e ele se retirou;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i odšel mládenec ten služebník prorokův do rámot galád.
foi, pois, o jovem profeta, a ramote-gileade.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a dokonav všecka pokušení ďábel, odšel od něho až do času.
assim, tendo o diabo acabado toda sorte de tentação, retirou-se dele até ocasião oportuna.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ano snad proto byl odšel na chvíli, abys jej potom věčného měl,
porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o recobrasses para sempre,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jozadak pak odšel, když převedl hospodin judu a jeruzalém skrze nabuchodonozora.
e jeozadaque foi levado cativo quando o senhor levou em cativeiro judá e jerusalém por intermédio de nabucodonozor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adoniáš také boje se Šalomouna, vstav, odšel a chytil se rohů oltáře.
adonias, porém, temeu a salomão e, levantando-se, foi apegar-se �s pontas do altar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a nechav jich, opět odšel, a modlil se po třetí, touž řeč říkaje.
deixando-os novamente, foi orar terceira vez, repetindo as mesmas palavras.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a když uslyšel ježíš, že by jan vsazen byl do žaláře, odšel do galilee.
ora, ouvindo jesus que joão fora entregue, retirou-se para a galiléia;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i odšel opět za jordán na to místo, kdež nejprv jan křtil, a pozůstal tam.
e retirou-se de novo para além do jordão, para o lugar onde joão batizava no princípio; e ali ficou.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a když se obrátil samuel, aby odšel, saul uchytil křídlo pláště jeho, i odtrhlo se.
e, virando-se samuel para se ir, saul pegou-lhe pela orla da capa, a qual se rasgou.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
potom chci také vědět, jestli danny quinn řekl komukoliv jinému o helen cutterové, než odšel.
depois quero que descubras se o danny quinn contou a mais alguém sobre a helen cutter antes dele se ter ido embora.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a on hned vstav před nimi, vzal lože, na němž ležel, i odšel do domu svého, velebě boha.
imediatamente se levantou diante deles, tomou o leito em que estivera deitado e foi para sua casa, glorificando a deus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pak z pod trička vytáhl malý luk a střelil biskupa přímo do krku a odšel, neběžel, šel zpět do pouště.
de dentro da t-shirt... ele tira um pequeno arco, atira no pescoço do bispo e começa a caminhar... não foge, caminha, de volta ao deserto.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
(lában pak byl odšel, aby střihl ovce své. v tom ukradla ráchel modly, kteréž měl otec její.
ora, tendo labão ido tosquiar as suas ovelhas, raquel furtou os ídolos que pertenciam a seu pai.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ale již to tam, poněvadž jsi předce odšel, roztouživ se po domu otce svého; než proč jsi ukradl bohy mé?
mas ainda que quiseste ir embora, porquanto tinhas saudades da casa de teu pai, por que furtaste os meus deuses?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a po nemnohých dnech, shromáždiv sobě všecko mladší syn, odšel do daleké krajiny, a tam rozmrhal statek svůj, živ jsa prostopášně.
poucos dias depois, o filho mais moço ajuntando tudo, partiu para um país distante, e ali desperdiçou os seus bens, vivendo dissolutamente.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: