Вы искали: cizozemce (Чешский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Serbian

Информация

Czech

cizozemce

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Сербский

Информация

Чешский

cizozemce upomínati budeš, ale to, což bys měl u bratra svého, propustí ruka tvá.

Сербский

od tudjina traži, ali šta bi imao u brata svog, ono neka mu oprosti ruka tvoja,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

i všickni domácí jeho, doma zrození i za stříbro od cizozemce koupení, obřezáni jsou s ním.

Сербский

i svi domašnji njegovi, rodjeni u kuæi i kupljeni za novce od stranaca, biše obrezani s njim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

protož jsem je vyčistil od všelikého cizozemce, a ustanovil jsem zase třídy kněžím a levítům, jednomu každému v práci jeho,

Сербский

i tako ih oèistih od svih tudjinaca, i opet postavih redove sveštenièke i levitske, svakog na posao njegov,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

protož aj, já přivedu na tě cizozemce, nejukrutnější národy, kteříž vytrhnouce meče své na krásu moudrosti tvé, zabijí jasnost tvou.

Сербский

zato, evo, ja æu dovesti na tebe inostrance najljuæe izmedju naroda, i oni æe istrgnuti maèeve svoje na lepotu mudrosti tvoje, i ubiæe svetlost tvoju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a z ruky cizozemce nebudete obětovati chleba bohu svému ze všech těch věcí, nebo porušení jejich jest na nich; vadu mají, nebudou příjemné od vás.

Сербский

i iz ruke tudjinske nemojte uzimati ni jedne stvari da prinesete hleb bogu svom; jer je kvar njihov u njima; imaju manu, neæe vam se primiti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a tak sečtl Šalomoun všecky cizozemce, kteříž byli v zemi izraelské po sečtení tom, kterýmž sečtl je david otec jeho, a nalezeno jich sto a padesát tisíc, tři tisíce a šest set.

Сербский

tada solomun izbroja sve inostrance koji behu u zemlji izrailjevoj posle brojanja kad ih izbroja david otac njegov, i nadje ih se sto i pedeset i tri hiljade i šest stotina;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

toho toliko ustanovíš nad sebou krále, kteréhož by vyvolil hospodin bůh tvůj. z prostředku bratří svých ustanovíš nad sebou krále; nebudeš moci ustanoviti nad sebou člověka cizozemce, kterýž by nebyl bratr tvůj.

Сербский

samo onog postavi sebi za cara, kog izabere gospod bog tvoj; izmedju braæe svoje postavi cara sebi; a nemoj postaviti nad sobom èoveka tudjina, koji nije brat tvoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(oddělilo se pak bylo símě izraelské ode všech cizozemců), a stojíce, vyznávali hříchy své i nepravosti otců svých.

Сербский

i odvoji se seme izrailjevo od svih tudjinaca, i stadoše te ispovedahu grehe svoje i bezakonja otaca svojih.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,195,710 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK