Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d. révovými školkami vinohrady určené k produkci pravokořenných nebo naroubovaných rév;
d. trsnice: nasadi za pridelavo ukoreninjenih potaknjencev ali ukoreninjenih cepljenk.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
d)vyslepené réví: -části réví určené k produkci pravokořenných rév; -
d)potaknjenci: -deli rozge, namenjeni pridelavi ukoreninjenih potaknjencev. -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
d. "révovými školkami" porosty révy určené k produkci pravokořenných nebo naroubovaných rév;
(d) trsnice: nasadi za vzgojo ukoreninjenih potaknjencev ali ukoreninjenih cepljenk.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a) pravokořenná réva: zakořeněná část neroubovaného réví, která je určena k výsadbě pravokořenných rostlin nebo k užití jako podnože při štěpování,
(a) ukoreninjeni potaknjenci: necepljeni ukoreninjeni deli olesenele rozge ali zelene rozge, ki so namenjeni sajenju brez cepljenja ali za uporabo kot podlage;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
a)pravokořenná réva: -zakořeněná část neroubovaného réví, která je určena k výsadbě pravokořenných rostlin nebo k užití jako podnože při štěpování; -
(a)ukoreninjeni potaknjenci: -necepljeni ukoreninjeni deli rozge, namenjeni sajenju brez cepljenja ali za uporabo kot podlage za cepljenje; -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
2. Členské státy však mohou pěstitelům usazeným na jejich území povolit, aby označovali více než jedno balení nebo svazek naroubovaných nebo pravokořenných sazenic se stejnými znaky označilo pouze jednou návěskou vyhovující požadavků stanoveným v příloze iv. v tomto případě se balení nebo svazky sváží dohromady tak, aby při jejich oddělování byla tato vazba znehodnocena a nemohla být znovu použita. návěska se připevní pomocí této vazby. opětovné svázání není povoleno.
2. vendar pa lahko države članice pridelovalcem na svojem ozemlju dovolijo trženje več kot enega pakiranja ali svežnja cepljene ali ukoreninjene trte enakih lastnosti z uporabo ene etikete, ki ustreza specifikaciji iz priloge iv. v takih primerih morajo biti pakiranja ali svežnji povezani skupaj tako, da se povezava ob ločitvi poškoduje in je ni mogoče ponovno namestiti. etiketo se pritrdi z mehanizmom za povezovanje. ponovno pečatenje ni dovoljeno.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: