Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a že rozmnožena bude nepravost, ustydneť láska mnohých.
kötülüklerin çoğalmasından ötürü birçoklarının sevgisi soğuyacak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
odkryjí nebesa nepravost jeho, a země povstane proti němu.
yeryüzü ona karşı ayaklanacak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
máť zajisté nuzný naději, ale nepravost musí zacpati ústa svá.
haksızlık ağzını kapar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vůdce těch, jenž obkličují mne, nepravost rtů jejich ať přikryje.
bir daha kalkamasınlar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i vykonán bude na nich rozsudek za nepravost jejich, aniž hlesnou.
haksızlık ettikleri için verilen söz başlarına gelir ve artık konuşamazlar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
každá nepravost jestiť hřích, ale jestiť hřích ne k smrti.
her kötülük günahtır, ama ölümcül olmayan günah da vardır.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hospodin zkušuje spravedlivého, bezbožníka pak a milujícího nepravost nenávidí duše jeho.
kötüden, zorbalığı sevenden tiksinir.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hospodine bože můj, učinil-li jsem to, jest-li nepravost při mně,
düşmanımı nedensiz soyduysam,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a čtvrté pokolení sem se navrátí; nebť ještě není doplněna nepravost amorejských.
soyunun dördüncü kuşağı buraya geri dönecek. Çünkü amorluların yaptığı kötülükler henüz doruğa varmadı.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a pakli nezpéře roucha svého, a těla svého neumyje, tedy ponese nepravost svou.
eğer giysilerini yıkamaz ve yıkanmazsa suçunun cezasını çekecektir.› ››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hledím na všecky cesty jejich, nejsouť tajné přede mnou, aniž jest skryta nepravost jejich před očima mýma.
bütün yaptıklarını görüyorum; hiçbiri benden gizli değil. günahları da gözümden kaçmıyor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a poníženy budou tváře před Živým a stálým a ztroskotá ten, jenž obtížen bude nepravostí.
(artık bütün) yüzler, diri, kaim olanın önünde eğik durmuştur ve zulüm yüklenen ise yok olup gitmiştir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: