Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
„je to také velmi rozvinutý sektor, zaměstnávající velmi kvalifikované lidi.
"mabiolac"-hankkeen tavoitteena on tuottaa uusia biohajoavia materiaaleja maitohaposta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
b) závody zaměstnávající nejméně 20 zaměstnanců v některém z členských států.
b) toimipaikkoihin, joiden palveluksessa on yksittäisessä jäsenvaltiossa vähintään 20 työntekijää.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
a) podniky zaměstnávající nejméně 50 zaměstnanců v některém z členských států, nebo
a) yrityksiin, joiden palveluksessa on yksittäisessä jäsenvaltiossa vähintään 50 työntekijää, tai
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
a) podniky zaměstnávající nejméně 150 zaměstnanců nebo závody zaměstnávající nejméně 100 zaměstnanců až do 23. března 2007 a
a) 23 päivään maaliskuuta 2007 asti vähintään 150 työntekijää työllistäviä yrityksiä tai vähintään 100 työntekijää työllistäviä toimipaikkoja, ja
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
příspěvky budou posuzovány ve dvou kategoriích: pracoviště zaměstnávající méně než 100 zaměstnanců a pracoviště se 100 a více zaměstnanci.
ehdotukset jaetaan kahteen ryhmään: alle 100:n ja vähintään 100 työntekijän työpaikkoihin liittyviin hyviin käytäntöihin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pzl dębica jako společnost zaměstnávající méně než 250 pracovníků již není způsobilá k financování z arp, protože arp financuje výhradně velké podniky.
koska pzl dębicassa on alle 250 työntekijää, se ei ole enää oikeutettu arp:n myöntämään rahoitukseen, jota myönnetään ainoastaan suuryrityksille.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. pro shromažďování údajů se jako statistická jednotka použije podnik provádějící jednu z ekonomických činností uvedených v článku 4 nebo zaměstnávající nejméně 10 zaměstnanců.
1. tietojenkeruussa käytetään tilastoyksikkönä yritystä, joka toimii jollakin 4 artiklassa mainituista toimialoista ja työllistää vähintään 10 henkilöä.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
"f)pro celý belgický veřejný sektor: -osobní oddělení správy zaměstnávající úředníky; -
%quot%5. ministro das finanças (valtiovarainministeri), lisboa
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
b) podniky zaměstnávající nejméně 100 zaměstnanců nebo závody zaměstnávající nejméně 50 zaměstnanců během roku následujícího po dni uvedeném v písmenu a).
b) a alakohdassa mainittua ajankohtaa seuraavan vuoden ajan vähintään 100 työntekijää työllistäviä yrityksiä tai vähintään 50 työntekijää työllistäviä toimipaikkoja.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
statistické zjišťování se nejméně jednou za pět let rozšíří tak, aby zahrnovalo podniky zaměstnávající méně než dvacet osob. komise po dohodě s členskými státy určí roky, ve kterých bude zjišťování takto rozšířeno.
tietojen keruu on ulotettava kattamaan ainakin kerran viidessä vuodessa myös vähemmän kuin 20 henkilöä työllistävät yritykset. komissio määrää yhdessä jäsenvaltioiden kanssa, minä vuosina laajemmat katsaukset laaditaan.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
pro shromažďování údajů se jako statistická jednotka použije podnik provádějící jednu z ekonomických činností uvedených v článku 4 nebo zaměstnávající nejméně 10 zaměstnanců.
tietojenkeruussa käytetään tilastoyksikkönä yritystä, joka toimii jollakin 4 artiklassa mainituista toimialoista ja työllistää vähintään 10 henkilöä.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) "podnikem působícím na území společenství" podnik zaměstnávající alespoň 1000 zaměstnanců v členských státech a alespoň ve dvou různých členských státech alespoň 150 zaměstnanců v každém z nich;
a)%quot%yhteisönlaajuisella yrityksellä%quot% yritystä, jolla on vähintään 1 000 työntekijää jäsenvaltioissa ja vähintään kahdessa eri jäsenvaltiossa kussakin vähintään 150 työntekijää;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
agentura vzhledem ke svým zaměstnancům vykonává pravomoci příslušející zaměstnávajícím orgánům.
virastolla on henkilökuntaansa nähden valtuudet, jotka on annettu nimityksistä vastaavalle viranomaiselle, joka kuuluu nimitysoikeudella varustetulle viranomaiselle.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник: