Вы искали: dožádání (Чешский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Французский

Информация

Чешский

dožádání

Французский

commission rogatoire

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pomoc na základě dožádání

Французский

assistance sur demande

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Чешский

Úřední pomoc bez předchozího dožádání

Французский

assistance spontanée

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Чешский

prostřednictvím dožádání u příslušných soudních orgánů.

Французский

par la saisine des autorités judiciaires compétentes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

prostřednictvím dožádání u příslušných soudních orgánů.

Французский

en saisissant les autorités judiciaires compétentes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

Žádost se podává na dožádání tohoto soudu:

Французский

agissant à la demande de la juridiction suivante :

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

d) prostřednictvím dožádání u příslušných soudních orgánů.

Французский

d) en saisissant les autorités judiciaires compétentes.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Чешский

dožádaný orgán poskytne na základě dožádání dožadujícímu orgánu informace:

Французский

À la demande de l'autorité douanière requérante, l'autorité douanière requise informe celle-ci sur le point de savoir:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Чешский

příslušný soudní orgán vyřídí dožádání v souladu se svými vnitrostátními právními předpisy.

Французский

l'autorité judiciaire compétente exécute la commission rogatoire conformément aux dispositions de son droit interne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

písemnosti, které byly získány na základě tohoto dožádání, se vracejí soudnímu dvoru stejným způsobem.

Французский

les pièces résultant de l exécution de la commission rogatoire sont renvoyées à la cour dans les mêmes conditions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Чешский

na dožádání komise byl tento nedostatek korigován při předložení číselných údajů, které pokrývají delší časové období.

Французский

À la requête de la commission, l'allemagne a rectifié cette erreur dans les séries de données couvrant une période plus longue, qu'elle lui a transmises.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

každý smluvní stát může prohlásit, že dožádání podle odstavce 1 je třeba postupovat jeho orgánům jen prostřednictvím jeho ústředního orgánu.

Французский

chaque État contractant pourra déclarer que les demandes prévues au premier paragraphe ne pourront être acheminées que par l’intermédiaire de son autorité centrale.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

usnadňuje úzkou spolupráci eurojustu s evropskou soudní sítí , zejména proto , aby byl usnadněn výkon dožádání a žádostí o vydání .

Французский

facilitant une coopération étroite d' eurojust avec le réseau judiciaire européen afin , notamment , de faciliter l' exécution des commissions rogatoires et la mise en œuvre des demandes d' extradition .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

po vyřízení dožádání předá příslušný soudní orgán orgánu uvedenému v prvním pododstavci usnesení o dožádání, veškeré písemnosti o jeho vyřízení a výkaz nákladů.

Французский

après exécution, l'autorité judiciaire compétente transmet à l'autorité désignée en application du premier alinéa l'ordonnance portant commission rogatoire, les pièces de l'exécution et un bordereau des dépens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

k získání požadovaných informací postupuje dožádaný orgán nebo správní orgán, na který se obrátí, jako kdyby jednal na vlastní účet nebo na dožádání jiného orgánu vlastní země.

Французский

pour se procurer les renseignements demandés, l'autorité requise, ou l'autorité administrative saisie par cette dernière, procède comme si elle agissait pour son propre compte ou à la demande d'une autre autorité de son propre pays.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Чешский

dožádaný orgán nebo správní orgán, na který se obrátí, provede tato správní šetření, jako kdyby jednal na vlastní účet nebo na dožádání jiného orgánu vlastní země.

Французский

pour effectuer ces enquêtes administratives, l'autorité requise, ou l'autorité administrative saisie par cette dernière, procède comme si elle agissait pour son propre compte ou à la demande d'une autre autorité de son propre pays.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Чешский

(13) z důvodu komplexní povahy určitých případů a naléhavosti jejich řešení je nezbytné, aby po dožádání úřední pomoci mohl příslušný orgán po dohodě s dožádaným orgánem k vyšetřování vyslat i své pracovníky.

Французский

(13) eu égard au caractère complexe de certaines affaires et à l'urgence de leur règlement, il apparaît indispensable qu'une instance compétente ayant introduit une demande d'assistance puisse, en accord avec l'instance compétente requise, faire assister au déroulement des enquêtes des agents habilités qu'elle désigne.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Чешский

(14) v případě podvodu nebo vážného rizika podvodu, které se týkají jednoho nebo několika členských států, je třeba stanovit, že příslušné orgány poskytnou úřední pomoc bez předcházejícího dožádání.

Французский

(14) en cas de risque grave de fraude ou en cas de fraude intéressant plusieurs États membres ou un seul État membre, les différentes instances concernées doivent mettre en oeuvre d'office une procédure d'assistance dénommée "assistance spontanée".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,118,098 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK