Вы искали: övertydligt (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

övertydligt

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

kommissionens vitbok gör detta övertydligt.

Английский

the commission 's white paper makes that abundantly clear.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

det är lite övertydligt, men man kan acceptera det.

Английский

it is a little redundant, but we can accept it.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

det är övertydligt att kommissionsledamot brittan här har vunnit över kommissionsledamot bjerregaard.

Английский

it is quite clear that commissioner brittan won a victory here over commissioner bjerregaard.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

människan skulle ofta inte ha kommit någonstans utan hästarna och där blir det övertydligt.

Английский

measures like those mentioned would be able to improve the welfare of the animals and reduce the spread of infectious diseases.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ordförande, temat som ligger framför oss , är egentligen så övertydligt att jag kan tala mycket kort om det .

Английский

mr president, the subject we are discussing is so completely self-evident that there is really no need for me to speak at length about it.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

trots den skriande bristen på statistik över deras ställning på arbetsmarknaden är det övertydligt att etniska minoriteter konfronteras med en synnerligt hög grad av diskriminering .

Английский

despite the deplorable lack of statistics on this aspect of the labour market it is clear that ethnic minorities face an exceptionally high level of discrimination.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

så är det till exempel med hästen , som är en av människornas urgamla kamrater . människan skulle ofta inte ha kommit någonstans utan hästarna och där blir det övertydligt.

Английский

so it is, for example, with horses, one of mankind 's oldest companions, and that is a particularly strong example as often man would not have advanced without horses.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

det finns många och uppenbara skäl till denna begäran , och det vore nästan övertydligt att räkna upp dem. de kan dock sammanfattas i en önskan om att bidra till utvecklingen av de lokala marknaderna i dessa länder .

Английский

the reasons for this are many and plain to see; it would be almost too obvious to list them, but they can be summed up by evoking the desirability of contributing to the development of local markets in those countries.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

efter den erfarenheten sade ordförande delors att rio tenderade att handla om statsöverhuvuden som kom till rio för att hålla tal likt de stora och goda som gick i kyrkan på söndagarna, för att på ett övertydligt och skenheligt sätt be för de fattiga och därefter lägga minimalt i kollektlådan när de lämnade kyrkan.

Английский

after that experience president delors said that rio tended to be about heads of state turning up to rio making speeches just like the great and the good going to church on sunday, praying ostentatiously and publicly for the poor and then putting the minimum in the poor box as they left the church.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

detta var på sätt och vis övertydlig retorik från rapkays sida .

Английский

in a sense that was excessive rhetoric on the part of mr rapkay.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,105,531 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK