Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de nationella medlemsstaternas budgetutrymme är ju politiskt mindre känsligt.
after all, the scope of the budget of the national member states is, politically speaking, less of a sensitive issue.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
man konstaterar i betänkandet att länderna i ett försök att leva upp till konvergenskriterierna fått ett begränsat budgetutrymme.
the report finds that in trying to meet the convergence criteria, countries have restricted the room for manoeuvre in their budgets.
rådsbeslutet för inrättandet av programmen innebar inget budgetutrymme för att sammanföra dem och skapa samverkan mellan dem.
the council decision establishing them provided no budget for bringing the programmes together and achieving synergies between them.
målet är att sörja för ett tillräckligt stort budgetutrymme i goda tider och att förebygga inför sämre tider .
the objective of the pact is to ensure that there is sufficient leeway in budgets when times are good and to make provision for bad times.
eu-länder med ett större budgetutrymme kan lättare agera för att stärka inhemsk efterfrågan och inhemska investeringar.
countries with more fiscal space have more scope to encourage domestic demand and investment.
när det gäller budgeten vill jag uppmärksamma er på att vi håller på att avsluta eurokampanjen, vilket skapar ett visst budgetutrymme.
with regard to the budget, i would like to draw your attention to the fact that we are currently bringing an end to the campaign on the euro, which will free up some financial resources.
det fanns således ett begränsat budgetutrymme för att hantera effekterna av en konjunkturavmattning eller av oväntade intäktsbortfall på grund av en skattereform som genomfördes 2001.
thus, there had been little budgetary leeway to accommodate for the effects of a cyclical slowdown or for any unexpected revenue shortfalls from a tax reform implemented in 2001.
en sådan bred strategi skulle genom att skapa nytt budgetutrymme direkt bidra till att ytterligare konsolidera de offentliga finanserna och göra det lättare att åstadkomma en hållbar skuldsättning.
such a broad-based approach would, by creating new fiscal space, directly contribute to further fiscal consolidation and mitigate the debt sustainability challenge.
i dag bör den ekonomiska politikens ansträngningar fortsätta eftersom de just syftar till att på nytt ge våra ekonomier det budgetutrymme som krävs för att klara av de alltmer omfattande sociala utgifterna under kommande år .
the issue today, mrs seillier, is to pursue our endeavours in the field of economic policy that are specifically designed to bring back to our national economies sufficient budgetary room to manoeuvre to enable them to bear the increasingly heavy burden of social spending in future years.
i händelse av en asymmetrisk chock skall en medlemsstat, med iakttagande av taket på 3 % för underskottet, kunna använda tillgängligt budgetutrymme.
in the event of an asymmetric shock, a state could always use available budget margins, within the limits of the 3% deficit ceiling.
3.3 detta begränsade budgetutrymme riskerar att leda till att man drar in på sociala tjänster och stramar åt i socialförsäkringssystemen, vilket får svåra konsekvenser för de mest utsatta personerna i samhället.
3.3 these budgetary constraints risk prompting reductions in social benefits and services, social protection schemes and subsidies, entailing severe consequences for the most vulnerable members of society, to the detriment of the progress made to date to combat poverty and inequality and improve social cohesion.
för att kunna möta denna demografiska utmaning och fatta de nödvändiga politiska besluten- arbitragen borde vara politiska- måste medlemsstaterna först finna ett tillräckligt budgetutrymme.
to face up to this demographic challenge and to be in a position to take the necessary political decisions- the arbitration will have to be political- the member states must first of all once more find sufficient budgetary margin for manoeuvre.
för perioden 2012–2014 innehåller det nationella reformprogrammet ett antal ytterligare ”reformsträvanden”, som kommer att genomföras endast om det finns tillräckligt budgetutrymme.
for the period 2012-2014, the nrp outlines a number of additional "reform ambitions", which will be implemented only if there is sufficient fiscal space.
under de föregående åren med gynnsam konjunktur hade tyskland inte skapat tillräckligt budgetutrymme för de anpassningar som skulle ha krävts under den utdragna perioden med låg tillväxt mellan 2002 och 2005, då den genomsnittliga årliga tillväxten av real bnp var 0,5 %.
in previous years of favourable cyclical conditions, germany had not created enough budgetary leeway to accommodate the extended slow growth period between 2002 and 2005 with average real gdp growth at 0,5 % per year.
osammanhängande eftersom man knappast samtidigt kan hävda att maastricht angriper kriterierna för budgetutrymmet för sociala åtgärder men egentligen inte gör det eftersom ett mindre underskott leder till lägre räntekostnader , mer investering, tillväxt, sysselsättning och alltså en bredare skattebas.
disjointed, for example, because it is difficult to maintain that maastricht affects the criteria for budgetary leeway on social measures and at the same time that it does not really do so because a small shortfall leads to lower interest costs, more investment, growth, jobs and therefore a broader tax basis.