Вы искали: förmyndarskap (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

förmyndarskap

Английский

guardianship

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 10
Качество:

Источник: IATE

Шведский

sig utan utländskt förmyndarskap.

Английский

they are furthermore followed in this by the communists, who clearly cannot do without foreign supervision.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

vi behöver frihet, inte förmyndarskap.

Английский

we need freedom, not nannying.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

förmyndarskap, godmanskap och liknande institut,

Английский

guardianship, curatorship and analogous institutions;

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

nt1 efternamn nt1 förmyndarskap nt1 föräldraansvar nt1 föräldraauktoritet

Английский

rt household (2816)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det finns två problem: energi och förenta staternas förmyndarskap.

Английский

there are two problems: energy and the guardianship of america.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

vi bör därför säga att detta handlar om partnerskap och inte om förmyndarskap.

Английский

we should therefore say that this is about partnership, not paternalism.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

voogdij- en gezinsvoogdij instellingen – (institutioner för förmyndarskap och familjeförmyndarskap)

Английский

voogdij- en gezinsvoogdij instellingen — (guardianship and family guardianship institutions)

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

de får f.ö. sällskap av kommunisterna som uppenbarligen inte kan klara sig utan utländskt förmyndarskap .

Английский

they are furthermore followed in this by the communists, who clearly cannot do without foreign supervision.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det skulle vara verkligt förmyndarskap över konsumenterna, och då skulle vi bara ha smarta människor i europa.

Английский

that would be the epitome of consumer nannying, and then we would have only slim people in europe.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

nu tycks det emellertid som om ett förmyndarskap bara har förbytts i ett annat, låt vara i lite mer subtil form.

Английский

now, though, it seems to be once again the case that one form of guardianship has simply been replaced by another, albeit a more subtle one.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

den övervakningskommitté som inrättas genom punkt 1 i den socialistiska resolutionen innebär att kommissionen och parlamentet ställs under förmyndarskap.

Английский

the monitoring committee set up by paragraph 1 of the text of the socialist resolution is placed under the tutelage of the commission and of parliament.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Шведский

vi måste trots allt se att det finns goda intentioner och försök som vi bör stödja i form av en dialog och ej genom ett förmyndarskap .

Английский

however, we must also ensure that measures are taken which we must support through dialogue based on equality and an absence of tutelage.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

när man nu ville ställa dessa båda industrigrenar under gemensamt förmyndarskap var det också för att ge medborgarna hopp om en fredlig framtid för europa.

Английский

by placing the two industries under the european banner, the public was being reassured that the future of europe was a peaceful one.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

anser inte rådet att det nu är nödvändigt att inför förenta nationernas säkerhetsråd lägga fram en plan om att ställa nordkorea under internationellt förmyndarskap ?

Английский

does not the council feel that, at this juncture, it has the duty to propose to the un security council a plan whereby north korea would be placed under international trusteeship?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

bättre stöd och skydd av barn som särskilt utsatta: handbok för myndigheter och andra berörda parter – förmyndarskap för föräldralösa barn.

Английский

better assist and protect children as particularly vulnerable: handbook for authorities and other stakeholders - "guardianship for children deprived of parental care"

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

den europeiska strategin innehåller gemensamma normer för hur immigrationsmyndigheter ska behandla ensamkommande minderåriga, bland annat vad gäller förmyndarskap, juridisk representation, boende och omvårdnad.

Английский

the european approach sets common standards for how immigration authorities must treat unaccompanied minors, for example: guardianship, legal representation and access to accommodation and care.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det största ansvaret har väl ändå den överdrivna centraliseringen enligt fransk modell , sgar och regionsprefekternas stränga förmyndarskap som allt för ofta leder till att de lokala myndigheternas och aktörernas roll marginaliseras?

Английский

does not the main blame lie with the excessive french-style centralization, and the highly dirigistic supervision of the sgar and the regional prefects, which all too often result in the marginalization of the local authorities and other local actors?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Шведский

diskussionerna mellan institutioner, nationella myndigheter, mellanstatliga och icke-statliga organisationer har underlättats och man har möjliggjort ett förbättrat utbyte av kunskap och praxis, exempelvis om förmyndarskap och åldersbedömning.

Английский

it has facilitated discussions among institutions, national authorities, inter-governmental and non-governmental organisations and allowed enhanced exchange of knowledge and practices, for example on guardianship and age assessment.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

därför anser jag att förmyndarskapet för dessa kandidater i förordningen är oacceptabelt.

Английский

that is why i regard the patronising attitude towards these candidates reflected in the regulation as unacceptable.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,422,684 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK