Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nu vill de fortsätta av bara farten.
they want to continue this trend.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
tyvärr kan jag inte fortsätta, skriver han.
i do not want there to be any misunderstanding on what i have said to mrs dybkjaer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
om folk i någon av våra medlemsstater vill jaga, kan de fortsätta att jaga.
if people in any of our member states wish to hunt, they can still continue to hunt.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
må de fortsätta fiska under lång tid framöver!
long may they continue to fish!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
för att överleva måste de fortsätta att konsolidera och rationalisera.
in order to survive they need to continue their consolidation and rationalisation.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dessa ömsesidiga försäkringsföretag är ofta bara verksamma lokalt eller regionalt, och det kan de fortsätta att vara.
these mutual associations in many cases operate purely at local or regional level, and they will be able to continue these activities.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
det kan inte bli fred så länge de fortsätter.
there can be no peace as long as they continue.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
därmed kan de fortsätta att ha samma valuta som frankrike respektive italien: kom(98) 789 slutlig.
in so doing they will continue to have the same currency as france and italy, respectively: c0m(98) 789 fin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
av fångstnätet för användarna av posten har vi gjort en hängmatta som de stora postföretagen ligger i och där kan de fortsätta vad de håller på med.
we have turned the safety net for post users into a hammock for those large postal companies where they can carry on doing what they are now getting away with.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de fortsätter att vilseleda konsumenterna.
they continue to mislead the consumer.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
de fortsätter att betala än i dag .
they are still paying that price today.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
de fortsätter att agera som självständiga företag.
they continue to act as independent companies.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
de fortsätter att delta i den politiska dialogen.
they continue to participate in political dialogue.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de fortsätter röka, men de röker importerad tobak.
they are continuing with tobacco imported from abroad.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
men jag hoppas att de fortsätter att vara sina politiska ideal trogna.
i hope, though, that they will remain faithful to their political convictions.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
de fortsätter med att rapportera till de behöriga myndigheterna på en regelbunden basis .
they continue to report to the competent authorities on a periodic basis.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
om de fortsätter att föredra det stora havet, måste de veckla ut storseglet.
if those people continue to prefer to take to the high seas, i hope they will use a big sail.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
om de fortsätter att förkastas, kommer vi rösta emot betänkandet eftersom vi förkastar flexicurity.
if these continue to be rejected, then we will vote against this report given that we reject flexicurity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
[och] de fortsätter: "på denna återkomst skulle vi förlora!"
and they say, "that indeed would be a losing return."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование