Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vad behöver jag
what do i need
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
vad behöver jag?
on most servers this is the default extension for php files, but ask your server administrator to be sure.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
behöver jag fortsätta?
need we go on?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
det behöver jag inte upprepa.
i do not need to repeat that.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
behöver jag påpeka detta?
need i point this out?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
behöver jag en midi- karta?
do i need a midi map?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
därför behöver jag inte störa er!
that is why i do not need to interrupt you!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
det behöver jag inte gå in djupare på.
i do not have to go into that in any more detail.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
behöver jag betala för vården direkt?
do i need to pay for cross-border treatment upfront?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hur länge behöver jag ta filgrastim hexal?
how long will i have to take filgrastim hexal?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
om detta behöver jag alltså inte säga mycket.
so i have little to say on this.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
därför behöver jag inga råd när det gäller att visa engagemang för grundläggande rättigheter.
therefore i do not need anyone's advice on how to show commitment to fundamental rights.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
globala utmaningar betyder att västvärlden framför allt behöver visa upp enighet och ansvarskänsla.
global challenges mean that the west above all has to show consistency and a sense of responsibility.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
visa upp förpackningen med tabletterna.
show them the pack of tablets.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
skall jag visa bort besökarna från åhörarläktaren ?
should i have the visitors removed from the gallery?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
kom hit, så ska jag visa dig hur man gör! !
come along, tom, and i’ll show you how to do stencilling!” !”
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
slutligen vill jag visa min uppskattning för föredragandens väl utförda arbete .
finally, i would like to express my appreciation of the sound work done by the rapporteur.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
hur kan jag visa eller ta bort analysatorn i spellistans fönster?
how can i show/ remove the analyzer in the playlist window?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: