Вы искали: rapportformuläret (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

rapportformuläret

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

båda typerna av rapporter skall upprättas i enlighet med rapportformuläret.

Английский

both types of report shall be drawn up in accordance with the report format.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

(2) rapportformuläret skall fastställas senast den 18 januari 2001.

Английский

(2) the format of this report shall be established not later than 18 january 2001.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

en uppgift ska införas i rapportformuläret (bilaga 1, punkt 10).

Английский

an indication shall be inserted in the communication form (annex 1, paragraph 10).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den spänning som anbringas till lyktan ska antecknas i rapportformuläret i bilaga 2 till dessa föreskrifter.

Английский

the voltage to be applied to the lamp shall be noted in the communication form in annex 2 of this regulation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den typgodkännande myndighet som beviljar utvidgning av typgodkännande ska tilldela varje sådan utvidgning ett serienummer, som ska anges på rapportformuläret.

Английский

the competent authority issuing the extension of approval shall assign a series number to each communication form drawn up for such an extension.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

mätavståndet vid vilket provningen utfördes ska registreras under punkt 9 i rapportformuläret i bilaga 2 till dessa föreskrifter.

Английский

the measuring distance at which the test was determined shall be recorded in paragraph 9. of the communication form in annex 2 of this regulation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

när myndigheten fått ett sådant meddelande, ska den informera övriga parter till överenskommelsen som tillämpar dessa föreskrifter med hjälp av en kopia av rapportformuläret som överensstämmer med mallen i bilaga 1 till dessa föreskrifter.

Английский

upon receiving the relevant communication, that authority shall inform thereof the other parties to the agreement which apply this regulation by means of a copy of a communication form conforming to the model in annex 1 to this regulation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

(4) svaren på frågorna i rapportformuläret skall grundas på nationella uppgifter och information som samlats in med användning av nationella metoder och skall vara så omfattande som möjligt.

Английский

(4) the answers to the questions in the reporting format shall be based on national data and information collected, using appropriate national methodologies, and shall be as comprehensive as possible,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

identifieringen av det reglerdonet för ljuskällor, om tillämpligt, och/eller använd spänning inklusive toleranser ska noteras i rapportformuläret i bilaga 1 till dessa föreskrifter.

Английский

the identification of that light source control gear if applicable and/or the voltage applied including the tolerances shall be noted in the communication form in annex 1 of this regulation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den största massan i driftskick som anges av dragfordonstillverkaren (se punkt 6 i rapportformuläret, bilaga 2), samt följande:

Английский

the maximum figure for the mass in running order as declared by the towing vehicle manufacturer (see paragraph 6. of the communication form, annex 2); plus

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

för fordon av kategori m1 skall fordonets massa, vid vilken höjden skall mätas, anges av fordonstillverkaren och skall anges i rapportformuläret (bilaga 2).

Английский

in the case of m1 category vehicles the vehicle mass at which this height shall be measured shall be declared by the vehicle manufacturer and shall be given in the communication form (annex 2).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om en avtalsslutande part som tillämpar dessa föreskrifter återkallar ett typgodkännande som tidigare beviljats, ska avtalsparten genast rapportera detta till övriga avtalsparter som tillämpar dessa föreskrifter, med hjälp av ett rapportformulär som överensstämmer med mallen i bilaga 1 till dessa föreskrifter.

Английский

if a contracting party to the agreement applying this regulation withdraws an approval it has previously granted, it shall forthwith so notify the other contracting parties applying this regulation, by means of a communication form conforming to the model in annex 1 to this regulation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,919,269 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK