Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
denna situation följer tätt inpå en sju år lång ekonomisk kris som drabbat stålindustrin svårt och som lett till att cirka 90 000 direkta arbetstillfällen gått förlorade.
this situation comes hard on the heels of a seven-year economic crisis that has hit the steel industry hard and led to the loss of around 90 000 direct jobs.
det är faktiskt nödvändigt, när utbildnings-ungdomsprogrammen kommer tätt inpå varandra , att inte bara kunna utvärdera, utan att även ge ny inriktning åt de här åtgärderna med hänsyn till de tendenser som tidigare har bevarats.
indeed, at a time when the youth and education programmes are coming to an end, it is necessary not only to be able to evaluate them, but also to give a new direction to their actions according to previously agreed central themes.
det är ett problem att vi fortfarande har ett land så tätt inpå oss , som inte vill avskaffa dödsstraffet, som inte vill införa allmänna demokratiska rättigheter för etniska minoriteter , och som inte har fått kontroll över de metoder som landets polis använder, varken på gatan eller i landets fängelser .
it is a problem that we still have a country so close to us which will not abolish the death penalty, which will not introduce general democratic rights for ethnic minorities and which has not acquired control over the methods its police use, either on the street or in its jails.