Вы искали: tolkningsutrymme (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

tolkningsutrymme

Английский

margin for interpretation

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Шведский

här finns det tolkningsutrymme.

Английский

there is scope for interpretation in these areas.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

baselkonventionen är mycket tydlig och ger inget tolkningsutrymme.

Английский

the basel convention is very clear and leaves no room for interpretation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

principen är lätt att hålla med om men ger stort tolkningsutrymme.

Английский

although it would be difficult to disagree with this principle, it is still very much open to interpretation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

men kommissionären har också sagt att det finns ett visst tolkningsutrymme.

Английский

but the commissioner has also said there is a margin for interpretation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Шведский

ett visst tolkningsutrymme har lämnats till medlemsstaterna när det gäller definitionen.

Английский

however, member states had been left some scope for interpretation as regards the definition.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

rådet menade att eu­reglerna ger ett tillräckligt tolkningsutrymme för de svenska myndigheterna.

Английский

helen liddell after a meeting of uk ministers to discuss the implications of the single cur­rency for public sector planning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

att ge medlemsstaterna tolkningsutrymme i genomförandet av bestämmelserna skulle strida mot detta mål.

Английский

the objectives would be compromised if the member states had some discretion with regard to implementing the rules.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

eesk uppmanar kommissionen att reda ut vissa oklarheter, i synnerhet vad gäller medlemsstaternas tolkningsutrymme.

Английский

the eesc urges the commission to clarify some unclear issues in particular as regards the margin of discretion left to the member states.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

de citerade kraven lämnar dessutom de svenska myndigheterna ett tillräckligt tolkningsutrymme vid tillämpningen av dessa föreskrifter.

Английский

the requirements which have been cited also allow the swedish authorities sufficient scope for in­terpretation when it comes to the application of the regulations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

direktivet om marknadsmissbruk omfattar några alternativa handlingssätt och manöverutrymmen samt bestämmelser som lämnar tolkningsutrymme vid den praktiska tillämpningen.

Английский

the mad includes certain options and discretions as well as provisions leaving room for interpretation in practical application.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

dessa riktlinjer är inriktade på det tolkningsutrymme som kommissionen ges enligt paktens regler, utan att befintlig lagstiftning ändras.

Английский

the guidance presented here focuses on the margin of interpretation which is left to the commission, in line with the rules of the pact, without modifying existing legislation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

i ett så ovisst sammanhang kan vi inte tillåta tvetydigheter, halvmesyrer eller tolkningsutrymme för kommissionen och eg-domstolen.

Английский

in such an uncertain context, we must rule out any ambiguity, any half measure and any room for interpretation given to the commission and the court.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

de dokument som är tillgängliga ger snarare ett stort tolkningsutrymme än bringar klarhet i olika typer av önskemål eller graden av beredvillighet att avreglera.

Английский

rather than providing elucidation about the various demands or the degree of willingness to deregulate, the documents available tend to be more of a playground for those who interpret these things.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

av dessa är det tullar som lämnar mest tolkningsutrymme, eftersom gemenskaperna inte har någon egen kontrollmekanism, utan helt måste lita på de nationella kontrollorganen.

Английский

of these, the most open to interpretation is customs duties, because the community does not have its own monitoring mechanism, but has to rely completely on that of individual states.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Шведский

på alla ställen där kommissionen har tolkningsutrymme, borde den redan innan regeringskonferensen vid definitionen av rättsunderlagen , starkare än hittills, tillmötesgå parlamentet..

Английский

wherever the commission has scope for interpretation, it should accommodate parliament more than it has done in the past when determining the legal basis, even before the intergovernmental conference.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

icke desto mindre finns det ett stort tolkningsutrymme för vissa bestämmelser, såsom de som förekommer under ”lämpliga säkrare alternativ”.

Английский

nonetheless, there is considerable scope for the interpretation of certain provisions such as those appearing under 'suitable safer alternatives'.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det vi saknar är en välformulerad definition av vilken slags information som faktiskt bidrar till ett effektivt och framgångsrikt samarbete, och i stället har vi en överdrivet omfattande lista som ger alltför mycket tolkningsutrymme.

Английский

what is lacking is a well thought-out definition of which items of information are actually of use for the purpose of efficient and successful cooperation, resulting in an excessively comprehensive list which leaves too much room for interpretation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

5.4 eesk ställer sig däremot inte bakom hela det kasuistiska tillvägagångssättet när det gäller distinktionen mellan ämnen som bör bli föremål för delegerade akter eller genomförandeakter, eftersom kriterierna är oklara och lämnar alltför stort tolkningsutrymme.

Английский

5.4 the eesc is not however wholly in favour of the case by case approach taken when it comes to distinguishing between matters that should be subject to delegated or implementing acts, as the criteria used are ambiguous and leave too much room for discretion in interpretation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

5.5.1 erkännandet av icke reglerade befogenheter kan ge möjligheter till ett betydande tolkningsutrymme vid fastställandet av orsaker och åtgärder som av nationella säkerhetsskäl kan resultera i undantag vid tillämpningen av sektoriella bestämmelser och principer och konkurrensregler i kommissionens förslag.

Английский

5.5.1 recognising non-regulated powers would allow for considerable discretion when establishing causes and measures which, for national security reasons, could result in exceptions to the application of the sectoral and competition law rules and principles embodied in the commission proposals.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,150,644 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK