Вы искали: underrapportering (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

underrapportering

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

justerat med hänsyn till underrapportering.

Английский

adjusted for under-reporting.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

underrapportering kan (eventuellt) ha förekommit.

Английский

there may (or may not) have been under-reporting.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

korrigering för underrapportering av dödsfall i trafiken i nederländerna nu l l

Английский

the reporting rate of the real number of traffic fatalities, based on the combined three data sources, is very high: 99.4% for 2004.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

andelen anmälda olycksfall i arbetet som används för att justera för underrapportering.

Английский

the declaration rates for accidents at work which are to be used for correction of under-reporting,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

på grund av omfattande underrapportering är det inte möjligt att uppdatera denna uppskattning.

Английский

in most countries, the amount expended in some drugrelated activities is embedded in other programmes and interventions (e.g. overall police operations budget, or interventions targeting both licit and illicit substances).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

på grund av denna underrapportering räknar man dock med att siffran kommer att stiga.

Английский

that figure is, however, expected to rise owing to that under-reporting.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

dessa siffror kan betraktas som en minimiuppskattning eftersom underrapportering sannolikt sker i många länder.

Английский

this can be considered as a minimum estimate, given probable under-reporting.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de nuvarande uppskattningarna grundas dock på begränsade uppgifter och det går inte att fastställa graden av underrapportering.

Английский

however, current estimates are based on limited data and the extent of under-reporting is unquantifiable.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vi vet också att man talar om en mycket våldsam underrapportering av olyckor , när det gäller egenföretagare.

Английский

we also know that there is very considerable under-reporting of accidents involving the self-employed.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

man ansåg att det finns ett mätt av underrapportering av incidenter pä arbetet, särskilt da det enbart förekommer hot.

Английский

it was believed that there is a degree of under-reporting of incidents at work particularly where only a threat occurs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

chmp vidgick att underrapportering kan föreligga men ansåg inte att det fanns några tecken på att en ökad risk för bröstcancer har identifierats.

Английский

the chmp acknowledged the issue of underreporting but did not consider that any signals indicating an increased risk of breast cancer have been identified.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

spontanrapporterade biverkningar är föremål för underrapportering, speciellt välkända och lindriga biverkningar, vilket bör beaktas vid tolkning av uppgifterna.

Английский

the presented frequencies should be interpreted in that light:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de nedan angivna biverkningarna är alla baserade på uppföljning efter marknadsföring och är föremål för underrapportering, vilket ska beaktas vid tolkning av uppgifterna.

Английский

the listings below are all based on post-marketing experience and is subject to underreporting and should be interpreted in that light.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

Även om mycket har uppnåtts och rapporteringen förbättras för varje år kvarstår problemen med underrapportering från organisationer som ansvarar för användning på människor och med avsaknaden av korrekta uppgifter.

Английский

it should be noted that, although much has been achieved and reporting improves every year, challenges related to under-reporting by organisations responsible for human application and the lack of accurate data remain.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

eftersom man å andra sidan kan förvänta sig en signifikant underrapportering, är dessa data ej tillräckligt underbyggda för att motivera slutsatsen att loratadin är säkert att använda under graviditet.

Английский

on the other hand, considering an expected considerable underreporting, these data are not robust enough to conclude that use of loratadine during pregnancy is safe.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

för uppgifter från förvaltningsväsendet: finns det något som kan driva den rapporterande enheten eller förvaltningen själv till överrapportering, underrapportering eller eftersläpning?

Английский

for administrative data: are there incentives in the reporting unit or in the administration itself for over-reporting, under-reporting or lags?

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det verkliga antalet tros vara betydligtstörre på grund av underrapportering av dödsfall till följd av överdoser och dödsfall somindirekt beror på narkotikamissbruk, såsomaids och andra infektionssjukdomar samtsjälvmord, olyckor och våldsbrott.

Английский

the committee on toxicology, eco-toxicology and the environment has adopted these opinions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

detta kom ovanpå en mycket negativ rapport av kommissionens inspektörer om landningar i torskfisket i Östersjön som inte rapporterats, vilken bekräftade forskares misstankar att underrapportering var uppe i upp till 45%.

Английский

so, instead of specifying what gear fishers should use, orwhich areas they should not fish in, the eu would simply lay down the goal ofaphased reduction in discards to the minimum feasible level, and leave fishers andnational authorities to determine how thatshould be achieved.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

detta bör dock inte hindra den berörda behöriga nationella myndigheten från att prioritera undersökning av vissa brott på lämpligt sätt i enlighet med tillämplig lagstiftning och vidta åtgärder som är nödvändiga för att undvika över- eller underrapportering av personuppgiftsbrott.

Английский

however, this should not prevent the competent national authority concerned from prioritising the investigation of certain breaches in the way it sees fit in accordance with the applicable law, and to take steps as necessary to avoid over- or under-reporting of personal data breaches.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

(1) det kan förekomma en viss underrapportering och ofullständigt erkännande, särskilt för kvinnliga arbetstagare, men siffrorna påverkas även av de tröskelvärden som tillämpas för de nitionen av hörselnedsättning.

Английский

while there may be some under­reporting and under­recognition especially for female workers, figures also depend on the threshold applied for the definition of hearing loss.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,073,269 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK