Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
och han fick sju söner och tre döttrar.
وكان له سبعة بنين وثلاث بنات.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
skulle han ha valt döttrar framför söner ?
« أصطفى » بفتح الهمزة للاستفهام واستغني بها عن همزة الوصل فحذفت ، أي أختار « البنات على البنين » .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Åt honom föddes sju söner och tre döttrar;
وولد له سبعة بنين وثلاث بنات.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
denne hade fyra ogifta döttrar, som ägde profetisk gåva.
وكان لهذا اربع بنات عذارى كنّ يتنبأن.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
selofhads döttrar gjorde såsom herren hade bjudit mose.
كما أمر الرب موسى كذلك فعلت بنات صلفحاد.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
edra döttrar skall han taga till salvoberederskor, kokerskor och bagerskor.
ويأخذ بناتكم عطارات وطباخات وخبازات.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
och de offrade sina söner och döttrar till offer åt onda andar.
وذبحوا بنيهم وبناتهم للاوثان
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
då nu människorna begynte föröka sig på jorden och döttrar föddes åt dem
وحدث لما ابتدأ الناس يكثرون على الارض وولد لهم بنات
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sions berg glädje sig, juda döttrar fröjde sig, för dina domars skull.
طوفوا بصهيون ودوروا حولها. عدوّا ابراجها.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
du människobarn, det var en gång två kvinnor, döttrar till en och samma moder.
يا ابن آدم كان امرأتان ابنتا ام واحدة.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
du förunnade mig icke ens att kyssa mina barnbarn och mina döttrar. du har handlat dåraktigt.
ولم تدعني اقبّل بني وبناتي. الآن بغباوة فعلت.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
många av de kvinnliga överlevande är fruar eller döttrar till politiska fångar och misstänkta kommunistsympatisörer.
العديد من الناجيات زوجات أو بناء سجناء سياسيين أو مشتبه في تعاطفهم مع الشيوعية.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
och sedan nahor hade fött tera, levde han ett hundra nitton år och födde söner och döttrar.
وعاش ناحور بعدما ولد تارح مئة وتسع عشرة سنة وولد بنين وبنات.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
skall han nöja sig med döttrar , fastän ni [ själva enbart ] vill ha söner ?
« أم له البنات » بزعمكم « ولكم البنون » تعالى الله عما زعمتموه .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
eller skänker både söner och döttrar åt den han vill och gör den han vill ofruktsam . han vet allt och är mäktig allt .
« أو يزوجهم » أي يجعلهم « ذكراناً وإناثاً ويجعل من يشاء عقيماً » فلا يلد ولا يولد له « إنه عليم » بما يخلق « قدير » على ما يشاء .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
de svarade : " du vet att dina döttrar inte är för oss och du inser nog vad vi vill . "
« قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق » حاجة « وإنك لتعلم ما نريد » من إتيان الرجال .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
skulle han bland allt det som han har skapat välja döttrar och åt er skänka [ idel ] söner ?
« أم » بمعنى همزة الإنكار والقول مقدر ، أي أتقولون « اتخذ مما يخلق بنات » لنفسه « وأصفاكم » أخلصكم « بالبنين » اللازم من قولكم السابق فهو من جملة المنكر .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
gud äger herraväldet över himlarna och jorden . han skapar vad han vill och han skänker åt den han vill döttrar och åt den han vill söner ;
« لله ملك السماوات والأرض يخلق ما يشاء يهب لمن يشاء » من الأولاد « إناثاً ويهب لمن يشاء الذكور » .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
men skändlighetsguden har förtärt frukten av våra fäders arbete, allt ifrån vår ungdom, deras får och fäkreatur, deras söner och döttrar.
وقد اكل الخزي تعب آبائنا منذ صبانا غنمهم وبقرهم بنيهم وبناتهم.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
så sant jag lever, säger herren, herren: din syster sodom och hennes döttrar hava icke gjort vad du och dina döttrar haven gjort.
حيّ انا يقول السيد الرب ان سدوم اختك لم تفعل هي ولا بناتها كما فعلت انت وبناتك.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: