Вы искали: engångsåtgärder (Шведский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Hungarian

Информация

Swedish

engångsåtgärder

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Венгерский

Информация

Шведский

dessa åtgärder är strukturella och inga engångsåtgärder.

Венгерский

az intézkedések strukturális jellegűek, és nincsenek köztük egyszeri intézkedések.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det konjunkturrensade saldot förbättrades från och med 2002 utan att engångsåtgärder tillgreps i någon väsentlig omfattning.

Венгерский

a ciklikusan igazított egyenleg 2002-től folyamatosan javult, jelentős egyszeri intézkedések alkalmazása nélkül.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Även om vissa engångsåtgärder bidrog till att minska underskottet stärktes cyperns budget huvudsakligen genom strukturella åtgärder.

Венгерский

bár az egyszeri intézkedések hozzájárultak a hiány csökkentéséhez, a költségvetési konszolidációt cipruson főként strukturális intézkedésekkel érték el.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessutom innehöll 2012 års budget betydande underskottsminskande engångsåtgärder, som uppskattas till ungefär 0,4 % av bnp.

Венгерский

emellett a 2012. évi költségvetés jelentős – a becslések szerint a gdp körülbelül 0,4 %-át kitevő – egyszeri hiánycsökkentő intézkedéseket tartalmazott.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

särskilt under 2006 förbättrades det beräknade strukturella saldot, exklusive engångsåtgärder och andra tillfälliga åtgärder med nästan en procentenhet som andel av bnp.

Венгерский

a gdp százalékában kifejezett strukturális egyenleg (azaz az egyszeri és az egyéb átmeneti intézkedések nélküli egyenleg) közel egy százalékponttal javult, különösen 2006-ban,

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

rådet beslutade särskilt att tyskland skulle säkerställa att det konjunkturrensade saldot exklusive engångsåtgärder och andra tillfälliga åtgärder förbättrades kumulativt med minst en procentenhet under 2006 och 2007.

Венгерский

a tanács különösen arról határozott, hogy 2006-ban és 2007-ben németországnak biztosítania kell az egyszeri és átmeneti intézkedések nélküli, ciklikus hatásoktól megtisztított egyenlegének legalább egy százalékpontot kitevő kumulatív javulását.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den beräknade underprestationen kan främst förklaras av förseningar vid genomförandet av det konsolideringspaket som inledningsvis planerades och att det delvis ersattes med engångsåtgärder samtidigt som budgetreserverna utsatts för en oväntad press.

Венгерский

a várható alulteljesítést főként az eredetileg tervezett konszolidációs csomag végrehajtásában bekövetkezett késedelem, illetve az magyarázza, hogy a csomagot részben egyszeri intézkedésekkel váltották fel, a költségvetési tartalékra pedig váratlan nyomás nehezedett.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

som ett riktmärke kommer det att krävas att länder med alltför stort underskott gör en årlig budgetansträngning i konjunkturrensade termer, varvid engångsåtgärder och tillfälliga åtgärder inte skall räknas med.

Венгерский

viszonyítási alapként a túlzott hiánnyal rendelkező országoknak a ciklikus hatásoktól megtisztított, egyszeri és átmeneti intézkedésektől mentes, éves minimális költségvetési erőfeszítést kell teljesíteniük.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

för att ett alltför stort underskott skall kunna korrigeras snabbt måste de medlemsstater som har ett alltför stort underskott vidta effektiva åtgärder och åstadkomma en minsta årlig budgetär förbättring av sina konjunkturrensade saldon, varvid engångsåtgärder och tillfälliga åtgärder inte skall räknas med.

Венгерский

a túlzott hiány gyors kiigazítása érdekében a túlzott hiánnyal rendelkező tagállamoknak hatékony intézkedéseket kell hozniuk, és az egyszeri és ideiglenes intézkedésektől mentes, ciklikusan kiigazított egyenlegükben egy minimális éves költségvetési javulást el kell érniük.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det strukturella underskottet (konjunkturrensat underskott netto efter engångsåtgärder och andra tillfälliga åtgärder) minskade till 3 procent av bnp, jämfört med nästan 5 respektive 8 procent av bnp under 2004 och 2003.

Венгерский

a strukturális hiány (a konjunktúra alapján kiigazított, egyszeri és az egyéb átmeneti intézkedések nélküli hiány) a 2004-és és a 2003-as 5 %-os, illetve 8 %-os szintről a gdp 3 %-ára esett vissza.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ytterligare konsolidering krävs om malta skall kunna uppfylla det medelfristiga målet i stabilitets- och tillväxtpakten, som i konvergensprogrammet i december 2006 kvantifierats som en budget i balans i konjunkturrensade termer, efter det att effekterna av tillfälliga åtgärder och engångsåtgärder räknats bort.

Венгерский

további konszolidáció szükséges, amennyiben málta eleget kíván tenni a stabilitási és növekedési paktumban meghatározott középtávú célnak, amelyet a 2006. decemberi konvergenciaprogramban ciklikusan kiigazított, ideiglenes intézkedésektől megtisztított módon, egyensúlyban levő költségvetésként számszerűsítettek.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

efter en förbättring med något mindre än 0,5 % mellan 2004 och 2005 beräknas det strukturella underskottet (dvs. underskottet i konjunkturrensade termer netto efter engångsåtgärder och andra tillfälliga åtgärder) av kommissionen förbli i stort sett oförändrat mellan 2005 och 2006 i procentandel av bnp och minska med minst 1 % av bnp 2007.

Венгерский

a strukturális (vagyis a ciklikus hatásoktól megtisztított, egyszeri és átmeneti intézkedések nélküli) hiány, amely 2004 és 2005 között csaknem 0,5 %-kal csökkent, a bizottság szolgálatainak előrejelzései szerint 2005 és 2006 között a gdp százalékában mérve nagyjából változatlan marad, és 2007-re a gdp legalább 1 %-ával szűkül.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,145,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK