Вы искали: grannstaterna (Шведский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Dutch

Информация

Swedish

grannstaterna

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Голландский

Информация

Шведский

ökat samarbete med grannstaterna på det polisiära området.

Голландский

versterkte samenwerking met de buurlanden op politieel gebied.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

jag tror att det var myller som tog upp frågan om de nya grannstaterna .

Голландский

ik geloof dat mevrouw myller een vraag stelde over de nieuwe buren.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vi får inte tillåta att milosevics strategi med en destabilisering av grannstaterna lyckas.

Голландский

we mogen niet toestaan dat milosevic in zijn opzet slaagt om de buurlanden te destabiliseren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

stängningarna av kärnkraftverken i ignalina och kozloduy kräver en energistrategi som tar hänsyn till grannstaterna .

Голландский

het sluiten van de nucleaire centrales van ignalina en kozlodoej vraagt om een energiestrategie die rekening houdt met de buurlanden.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

uppkomsten av lokala konflikter och krig som i f.d. jugoslavien kan också déstabilisera grannstaterna.

Голландский

het uitbreken van plaatselijke conflicten, van oorlogen zoals in het voormalige joegoslavië, kan ook tot ontwrichting van naburige staten leiden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vår gemensamma uppgift är att begränsa det i så hög utsträckning som möjligt och varna grannstaterna för att ingripa.

Голландский

samen hebben wij de taak de oorlog zoveel mogelijk te beperken en buurlanden te waarschuwen dat zij zich er niet in moeten mengen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

man bör följa sina finansiella åtaganden gentemot sydafrika och ge ett betydande stöd till grannstaterna under deras övergångsperiod .

Голландский

zij moet haar oorspronkelijke financiële beloftes aan zuid-afrika gestand doen en de nodige middelen uittrekken om de buurlanden te helpen omschakelen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

unionen betraktar fredsprocessen som det enda sättet att uppnå fred och säkerhet för israel, palestinierna och de arabiska grannstaterna.

Голландский

de unie beschouwt het vredesproces als de enige weg voor het bereiken van vrede en veiligheid voor israël, de palestijnen en de arabische buurlanden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

eu erinrar grannstaterna om deras förpliktelser enligt resolution 1478 (2003) från fn:s säkerhetsråd.

Голландский

d het gemeenschappelijk standpunt van de eu op nieuw te bezien.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag ber den tjeckiska regeringen, ja, jag bönfaller dem att ta befolkningens rädsla i grannstaterna men även i det egna landet på allvar .

Голландский

ik verzoek de tsjechische regering, ik smeek haar zelfs de angsten van de bevolking in de buurlanden en in eigen land serieus te nemen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vi uppmanar alla demokra­tiska krafter i f.d. jugoslaviska republiken makedonien, grannstaterna och det internationella samfundet att för­ena sig mot extremismen.

Голландский

d conclusies van de raad (algemene zaken) betref fende de samenwerking tussen de europese unie en de vn op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing (9528/2/01 rev 2)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

(3) ytterligare 200 tåg förutsätter att det byggs en tunnel under brenner och att de anknytande sträckorna i grannstaterna byggs ut.

Голландский

(3) de beschikbaarheid van 200 extra treinen is afhankelijk van de aanleg van de basistunnel van de brenner en uitbreiding van de aanvoerlijnen in de aangrenzende'landen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vi måste naturligtvis ställa oss frågan hur den kommande utvidgade unionen skall utforma sina förbindelser med grannstaterna . unionens gränser kommer att förskjutas till ukraina , moldavien och vitryssland.

Голландский

uiteraard moeten wij nadenken over betrekkingen met de buurlanden van de toekomstige uitgebreide europese unie, waarvan de buitengrenzen zullen verschuiven tot oekraïne, moldavië en wit-rusland.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det krävs sanktioner mot den sudanesiska regeringen, inte bara från eu:s sida, utan från hela det internationella samfundet för att därigenom stärka påtryckningarna och skydda grannstaterna.

Голландский

macartney (are). - (en) mevrouw de voorzitter, als er urgente onderwerpen voor bespreking worden voorgelegd komt het wel eens voor dat men zich afvraagt: „hoezo urgent?"

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

b) ett eller flera länder eller territorier och en eller flera grannstater, som kan vara avs-stater eller andra,

Голландский

b) een of meer landen of gebieden overzee en een of meer naburige, al dan niet tot de acs behorende staten;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,500,413 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK