Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
projektpartner: presidentadministrationens rättsavdelning
projectpartner: afdeling juridische zaken van hetkabinet van de president
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
medverkan av projektpartner på särskilda konferenser.
deelname van projectpartners aan gespecialiseerde conferenties.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
projektpartner, målgrupper/intressenter samt deltagare och mottagare
projectpartners, doelgroepen/belanghebbenden en deelnemers en begunstigden
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
projektpartner postverkets busstrafik. eu-bidrag. turistföreningar. weissbachs
die schadelijke kanten van toerisme worden nog versterkt doordal de ecosystemen van de alpen erg kwetsbaar zijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man skall organisera möten mellan individuella projektpartner och potentiella investerare.
er worden bijeenkomsten georganiseerd met individuele projectpartners en potentiële investeerders.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det linns ett rådgivande råd för alla projektpartner som samordnar och sköter ekonomin.
alle projectpartners hebben samen zitting in een adviesraad die zorgt voor (de coördinatie van) financiering.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
projektet underlättade kontakterna med de lokala myndigheterna och en fackförening som var projektpartner.
www.binnenland.vlaanderen.be/inburgering/dagvandeinburgeraar.htm
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ett stort antal allianser med många projektpartner har deltagit i initiativet genom åren.
de lag beheert en controleert, in samenwerkingmet honderdvijftig lokale ondernemingen, alle aspecten van het initiatief.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tarifferna fastställs av regeringarna, och eib:s projektpartner har ingen kontroll över tariffnivåerna.
alle in het kader van de steekproef geselecteerde projecten zijn operationeel en het tariefniveau is het enige criterium voor de duurzaamheidvanhet project.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
14 miljoner euro avsätts för dennaprioritet, varav 50 procent kommer från eu och 50 procent från projektpartner.
voordeze prioriteit wordt eur 14 miljoen opzij gezet,waarvan 50% door de eu en 50% door projectpartnerszal worden gefinancierd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
underrätta samtliga projektpartner om detta nummer och uppge det vid all kommunikation med europeiska kommissionen och europeiska yrkesutbildningsstiftelsen.
gelieve alle projectpartners op de hoogte te brengen van dit nummer en het steeds te vermelden bij alle verdere contacten met de europese commissie en de europese stichting voor opleiding.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
24. projektpartner: andra inrättningar eller organisationer än samordnaren, vilka utgör den multilaterala grupperingen.
24. projectpartners: de andere organisaties of instellingen die naast de coördinator deel uitmaken van de multilaterale groep;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
ett pilotnätverk medfem projektpartner i inledningsskedet kommer senare att utvidgas till andra relevanta institutionerfrån eu:s medlemsstater.
een proefnetwerk van aanvankelijk vijfprojectpartners zal later worden uitgebreid tot andere relevante instellingen uit de eu-lidstaten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
här ska lag-gruppen hjälpa till genom att öppet bedöma styrkor och svagheter hos den inledande gruppen med olika projektpartner.
voor de lag is het succes van zijn strategische project misschien gelegen in het feit dat het nieuwe, opkomende sectoren stimuleert en een duidelijke ontwikkelingscyclus doorloopt van bewustmaking, opleidingen bedrijfsondersteuning tot de verwezenlijking van duurzame structuren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lokala projektpartner rapporterade att under sommaren hade situationen varit betydligt värre och att förläggningen hyste 700 personer med motsvarande negativa följder när det gällde hygien och hälsa.
de lokale projectpartners meldden dat de overbezetting in de zomertijd veel ernstiger was, oplopend tot 700 personen, met alle negatieve gevolgen van dien voor hygiëne en gezondheid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i bidragsöverenskommelserna ska uttryckligen anges att kommissionen och revisionsrätten har befogenhet att på grundval av handlingar utföra kontroller på platsen hos samtliga slutliga stödmottagare, projektpartner och underentreprenörer.
in de subsidieovereenkomsten wordt uitdrukkelijk bepaald dat de commissie en de rekenkamer bevoegd zijn bij alle eindbegunstigden, partners bij het project en onderaannemers, controles op stukken en controles ter plaatse uit te voeren.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:
samtliga projektpartner förbättrade sina metoder. ett exempel är south kerry development partnership på irland och partnerorganisationen i finland som antog en lyckad metod från spanien, nämligen skuggteater.
bij elke projectpartner verbeterden de eigen praktijken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
projektpartner: ett rättssubjekt som genomför ett projekt i samarbete med en slutlig stödmottagare genom att förse projektet med resurser och genom att få en del av gemenskapens stöd genom den slutliga stödmottagaren,
„partner bij het project”: elke juridische entiteit die een project uitvoert in samenwerking met een eindbegunstigde door het project middelen te verschaffen en door een deel van de communautaire bijdrage te ontvangen via de eindbegunstigde;
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:
administrativa frågor som rör nationella projektpartner inom utvalda projekt ska skötas av de nationella programförvaltningskontoren och därför ska nationella stödkriterier som strikt hänför sig till de enskilda deltagarnas juridiska och ekonomiska ställning enligt ovan tillämpas, liksom också nationella förvaltningsprinciper.
omdat administratieve kwesties met betrekking tot nationale projectpartners binnen de geselecteerde projecten worden afgehandeld door de nationale beheersinstanties, worden nationale subsidiabiliteitscriteria die strikt betrekking hebben op de juridische en financiële status van individuele deelnemers, als hierboven gespecificeerd, alsook de nationale administratieve beginselen gehanteerd.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
lead-er+-lag-gruppen våg 21 har nansierat en del av projektet och har spelat en nyckelroll när det gäller att etablera partnerskapet mellan olika projektpartner.
de leader+ lag våg 21 heeft het project gedeeltelijk genan-cierd en heeft ook een belangrijke rol gespeeld bij het opzetten van het samenwerkingsverband tussen de verschillende partners.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: