Вы искали: vinstandelsbevisen (Шведский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Dutch

Информация

Swedish

vinstandelsbevisen

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Голландский

Информация

Шведский

Återbetalning av vinstandelsbevisen 2017/2018

Голландский

terugbetaling van de participatiebewijzen in 2017/2018

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

staten har rätt att byta vinstandelsbevisen mot Övag-stamaktier.

Голландский

de overheid heeft het recht de participatiebewijzen in te ruilen voor gewone aandelen van Övag.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

banken har rätt att när som helst återbetala vinstandelsbevisen helt eller i trancher.

Голландский

de bank heeft het recht de participatiebewijzen te allen tijde ineens of in tranches terug te betalen.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vinstandelsbevisen omfattas av eventuella förluster i proportion till det totala kapital som omfattas av förlusten.

Голландский

de participatiebewijzen delen evenredig in eventuele verliezen op basis van hun aandeel in het totale verliesabsorberende kapitaal.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vinstandelsbevisen har, i enlighet med den österrikiska bankstödordningen, en preferenskupong på 9,3 % årligen.

Голландский

in de oostenrijkse steunregeling is bepaald dat de participatiebewijzen en voorkeurscoupon hebben van 9,3% per jaar.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

när förlusten vändes till vinst skulle dessutom först vinstandelsbevisen och därefter kapitalet från treuhandbolagen återställas till nominellt värde.

Голландский

ook zouden, indien er na jaren van verlies weer winst zou worden geboekt, eerst de winstbewijzen en daarna pas het lts-kapitaal tot de nominale waarde worden aangevuld.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

detta belopp omfattar effekterna av att tillgångsgarantin löper ut år 2015 och återbetalningen av vinstandelsbevisen på 300 miljoner euro.

Голландский

in dit cijfer zijn de gevolgen van het verstrijken van de activagarantie in 2015 en van de terugbetaling van het participatiekapitaal ten bedrage van 300 miljoen eur verdisconteerd.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

finanzlandesdirektion bedömde att dessa extra tillskott utgjorde en del av vederlaget vid förvärvet av vinstandelsbevisen, och upphävde därför de båda taxeringsbesluten som nämnts ovan.

Голландский

in de tweede plaats moet worden onderzocht of, zoals solida stelt, het feit dat de verwerver van de winstbewijzen geen vennoot van de uitgevende vennootschap is, van invloed kan zijn op de uitlegging in het vorige punt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vidare skall det prövas huruvida den omständigheten att förvärvaren av vinstandelsbevisen inte är delägare i det utfärdande bolaget kan påverka tolkningen i föregående punkt, vilket solida har hävdat.

Голландский

zaak t-233/00 scanbox entertainment a/s/commissie van de europese gemeenschappen cultuur

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Återbetalningsbeloppet ökar med lika många procentenheter som de i avtalet fastställda utdelningarna för vinstandelsbevisen underskreds med, förutsatt att utdelningsbara årsvinster som skulle ha räckt till utbetalning har sparats trots att det inte fanns någon rättslig skyldighet eller något tillsynsdirektiv om detta.

Голландский

het terugbetalingsbedrag wordt verhoogd met het verschil in procentpunten tussen het voor de participatiebewijzen daadwerkelijk uitgekeerde dividend en het bij overeenkomst toegezegde dividend, indien de uit te keren jaarwinst die voor de uitkering toereikend zou zijn geweest, werd ingehouden zonder dat de bank daartoe rechtens verplicht was of de toezichthoudende autoriteiten een besluit in die zin hadden genomen.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om nämnda bolag avvecklades skulle innehavarna av vinstandelsbevisen ha rätt till andel i överskott från likvidationen upp till ett belopp av värdet på dessa rättigheter. förvärv av vinstandelsbevis ledde i övrigt inte till att förvärvaren på något sätt erhöll delägares ställning i det bolag som utfärdat vinstandelsbevisen.

Голландский

om te bepalen of bijkomende financiële bijdragen door de moedermaatschappij van de verwerver van winstbewijzen onder artikel 4, lid 1, sub d, van richtlijn 69/335 vallen, dient dus te worden nagegaan in hoeverre de betaling van deze bijdragen aan die verwerver moet worden toegeschreven.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

när det gäller att avgöra huruvida de extra kapitaltillskotten från moderbolaget till förvärvaren av vinstandelsbevisen omfattas av artikel 4.1 d i direktiv 69/335 skall det följaktligen kontrolleras i vilken mån betalningen av dessa tillskott skall tillskrivas nämnda förvärvare.

Голландский

prejudiciële zaak „richtlijn 69/335/eeg indirecte belastingen op bijeenbrengen van kapitaal — kapitaalrecht - inbreng van zaken van welke aard ook — begrip — verwerving door niet-vennoot van door kapitaalvennootschap uitgegeven winstbewijzen" (zesde kamer) winstbewijzen door een niet-vennoot van de uitgevende kapitaalvennootschap.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

finanzlandesdirektion beslutade att inte ändra åsätt taxering och motiverade beslutet dels med att det i fråga om vinstandelsbevis inte är tillskott från delägare som beskattas utan förvärvet av rättigheter enligt bolagsordningen, dels att det extra kapitaltillskottet från rlb skall återbetalas till innehavaren av vinstandelsbevisen, det vill säga pelias, om solida upplöses.

Голландский

nu artikel 4, lid 1, sub d, van richtlijn 69/335 niet bepaalt dat de daarin bedoelde inbrengen afkomstig moeten zijn van een vennoot van de vennootschap die ze ontvangt, kan een uitlegging van een bepaling van deze richtlijn waardoor de werkingssfeer van dit artikel zou worden beperkt als zou het een dergelijke voorwaarde bevatten, niet worden aanvaard.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessutom konstaterar kommissionen att återbetalningsbeloppet för dessa instrument under 2017 och 2018 kommer att ligga på 100 % av det nominella värdet plus de procentenheter med vilka den i avtalet fastställda kupongen för vinstandelsbevisen underskreds, förutsatt att utbetalningsbara årsvinster som skulle ha räckt till utbetalning har sparats [64].

Голландский

daarenboven stelt de commissie vast dat het terugbetalingsbedrag voor deze instrumenten in 2017 en 2018 100% van de nominale waarde beloopt, vermeerderd met het aantal procentpunten waarmee het bij overeenkomst toegezegde coupon voor de participatiebewijzen werd onderschreden, voor zover de uit te keren jaarwinsten toereikend zijn voor de uitbetaling maar door de bank zijn ingehouden [64].

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,373,465 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK