Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Överträdelseförfaranden
overtrædelsesprocedurer
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
Överträdelseförfaranden .
afsnit 6.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inledande av ÖvertrÄdelsefÖrfaranden
sanktionerne er megetforskellige fra land til land.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Överträdelseförfaranden mot sju medlemsstater
overtrædelsesprocedurer over for 7 medlemsstater gsm spanien overtrædelsesprocedure over for italien gsm
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
trots att överträdelseförfaranden inleddes
til trods for at kommissionen indledte overtrædelsesprocedurer, indsendte nogle medlemsstater aldrig eller kun i enkelte tilfælde årsrapporter, og da rapporterne var af meget varierende kvalitet, gjorde det undersøgelserne og sammenligningerne særdeles vanskelige.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
6.1 inledande av överträdelseförfaranden
6.1 indledning af overtrædelsesprocedure
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i förekommande fall inleddes överträdelseförfaranden.
der blev indledt de fornødne overtrædelsesprocedurer.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
detta har föranlett flera överträdelseförfaranden.
dette har ført til adskillige overtrædelsessager.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kommer vi att översvämmas av överträdelseförfaranden ?
kommer vi til at drukne i overtrædelsesprocedurer?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dessutom inleddes ett antal nya överträdelseförfaranden.
der blev desuden indledt talrige nye overtrædelsesprocedurer.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
gemenskapsrätt Överträdelseförfaranden domstolens och förstainstansrättens rättspraxis
fællesskabsretten kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten domstolens og førsteinstans
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inom sektorn gemenskapsstatistik togs 20 nya överträdelseförfaranden upp.
hvad angår eu-statistikker, blev der indledt 20 nye overtrædelsesprocedurer.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
detta harivissafallletttill överträdelseförfaranden och avvecklingar av projekt.
i tvivlstilfælde kan der aflægges yderligere besøg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(tabell över antalet överträdelseförfaranden per medlemsstat) -
(oversigt fordelt på medlemsstaterne) -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 10
Качество:
Источник:
att inleda och fullfölja överträdelseförfaranden om direktivet åsidosätts.
- evaluering af situationsrapporterne fra medlemsstaterne og ajourføringerne af programmerne for gennemførelsen samt offentliggørelse af en sammenfattende rapport hvert andet år (den næste i 2000) i samordning med det europæiske miljøagentur behandling af eventuelle ansøgninger om dispensation
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) artiklarna 226 och 228 i fördraget (överträdelseförfaranden),
b) traktatens artikel 226 og 228 (traktatbrudssager)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 9
Качество:
Источник:
(tabell över antalet överträdelseförfaranden per medlemsstat) _bar_
(oversigt fordelt på medlemsstaterne) _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i dagsläget (juni 2001) pågår överträdelseförfaranden mot nio medlemsstater.
i øjeblikket (juni 2001) er en overtrædelsesprocedure i gang mod ni medlemsstater.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
han sa a4kommissionen antingen borde avslå klagomålet eller inleda överträdelseförfaranden.
kommissionens burde e er hans udsagn enten afvise klagen eller indlede overtrædelsesprocedurer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- det saknas formella överträdelseförfaranden som säkerställer korrekt genomförande och tillämpning.
- fravær af formelle overtrædelsesprocedurer, der kan sikre korrekt gennemførelse og iværksættelse.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник: