Вы искали: momentum (Шведский - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Датский

Информация

Шведский

momentum

Датский

momentum

Последнее обновление: 2014-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

tillväxtens momentum

Датский

befolkningstilvækst

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

aresto momentum!

Датский

arresto momentum

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

- momentum northern ireland

Датский

- momentum northern ireland

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Шведский

du vet, hastighet gånger momentum gånger acceleration.

Датский

- du ved, højde gange fremdrift er lig med acceleration.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

jag tror att ett momentum har tappats bort, herr talman.

Датский

jeg tror, at vi er ved at miste tempo, hr. formand.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det kommer att öka mitt momentum så att jag snurrar snabbare.

Датский

- det vil øge min inerti øjeblikkeligt så jeg vil spinne hurtigere.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

skeppet tar oss in i momentum av riktig rymd från verklighet till verklighet.

Датский

vi ved, at et rumskib holder sin fremdrift i rummet fra en dimension til en anden.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

man är 5 spelare som försöker slåss mot 5 andra spelare för momentum.

Датский

som 5 spillere prøver man at kæmpe mod de andre 5 spillere for at skabe fremdrift.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

betänkandet kommer i rätt ögonblick för att vidmakthålla momentum för en grundlig revidering av direktivet .

Датский

betænkningen kommer lige præcis rettidigt til at fastholde engagementet i en gennemgribende revidering af direktivet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

jag vill uttryckligen tacka det franska ordförandeskapet i rådet för att det försöker att åter förse denna barcelonaprocess med nödvändigt momentum .

Датский

jeg vil gerne udtrykkeligt takke det franske rådsformandskab, fordi det forsøger atter at sætte det nødvendige skub i denne barcelona-proces.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

Å andra sidan är fortsatt arbete på utvidgningen en eventuell möjlighet, ett politiskt momentum för att ge nomföra de nödvändiga institutionella reformerna.

Датский

på den anden side er det videre arbejde på udvidelsen en eventuel mulighed, en politisk impuls til at gennemføre de nødvendige institutionelle reformer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det avtal om hebron som man i natt kom fram till är ett viktigt steg på väg mot en rättvis och stabil fred, ett steg som kan ge fredsprocessen det absolut nödvändiga momentum som behövs.

Датский

jeg tænker på mere beslutningstagning med kvalificeret flertal, på forholdet mellem institutionerne, herunder europa-parlamentet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

faktum är att om scythe vinner matchens tidiga fas, kommer de få så mycket momentum, men om de inte gör det, då kommer ehome marschera vidare till finalen.

Датский

hvis scythe vinder den tidlige del af spillet, så opnår de rigtig meget fremdrift, men hvis de ikke gør, så har ehome i princippet allerede opnået en plads i storfinalen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

64. europaparlamentet anser att varje möjlig ansträngning måste göras för att uppnå cyperns återförening. parlamentet uppmanar kommissionen att utöka gemenskapsprojekten för att på så sätt skapa ett momentum för ett återupptagande av förhandlingarna.

Датский

64. mener, at alle bestræbelser bør gøres for at opnå en genforening af cypern; opfordrer kommissionen til at styrke fælles projekter mellem befolkningerne i de to dele og dermed bidrage til opbygningen af en fremdrift, der kan føre til genoptagelse af forhandlingerne;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Шведский

en kort genomgång av några av gemenskapens milstolpar: 1957 såg vi tillkomsten av romfördraget, som skapade den europeiska ekonomiska gemenskapen. 1987 fick gemenskapen nytt momentum genom att enhetsakten upprättade den inre marknaden.

Датский

et kort blik på den korte ef­ og eu­historie erin­dres man om følgende milepæle: i 1957 blev det eu­ropæiske Økonomiske fællesskab oprettet med rom­traktaten, og i 1987 fik det et nyt skub fremad med enhedsakten og åbningen af det indre marked.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

Ändå upplever vi i dag ett mycket speciellt tillfälle – ett momentum som javier solana sa – och vi vill gärna se att de berörda parterna fångar det med vår hjälp så att de kan gå vidare på vägen mot fred.

Датский

jeg talte om håb lige før, ikke naiv optimisme. alligevel oplever vi i dag et meget særligt øjeblik- for at citere javier solana- og vi ser gerne de berørte parter gribe det med vores hjælp for at komme videre ad fredens vej.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det internationella samfundet måste fortsätta att bistå med hjälp, men det kommer inte att bli lätt att behålla momentumet för angola bland givarna.

Датский

det internationale samfund skal fortsætte med at yde hjælp, men det bliver ikke nemt at holde gejsten op hos donatorerne for angola.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,135,710 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK