Вы искали: brottsrubricering (Шведский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Испанский

Информация

Шведский

brottsrubricering

Испанский

calificación penal

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

c) brottets beskaffenhet och brottsrubricering,

Испанский

c) el carácter y la calificación jurídica del delito;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

d) brottets beskaffenhet och brottsrubricering, särskilt med avseende på artikel 2.

Испанский

d) la naturaleza y la tipificación jurídica del delito, en particular con respecto al artículo 2;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

brottets eller brottens beskaffenhet, brottsrubricering och den tillämpliga lagbestämmelse som domen grundar sig på:

Испанский

naturaleza y tipificación legal de la infracción o infracciones y disposición legal o código aplicable en que se basa la sentencia dictada:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

beskaffenhet och brottsrubricering för det eller de brott som ledde till den europeiska bevisinhämtningsordern och tillämplig lagbestämmelse som beslutet grundar sig på:

Испанский

naturaleza y calificación jurídica del delito o delitos que motivan el exhorto y norma legal o código aplicables:

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

i) beskrivning av de påstådda brotten, tidpunkten då de begicks, brottsrubricering samt uppgift om hur långt utredningen har kommit,

Испанский

i) descripción y naturaleza de los hechos, fecha de su comisión, calificación penal de los mismos y estado de las investigaciones;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

f) beskrivning av de brott som rör dessa personer, tidpunkten då de begicks, brottsrubricering samt uppgift om hur långt utredningen har kommit.

Испанский

f) descripción y naturaleza de los hechos que les afectan, fecha de su comisión, calificación penal de los mismos y estado de las investigaciones.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

vi anser det med andra ord nödvändigt att förstärka åtgärder som för övrigt redan finns angivna i övriga av kommissionen och rådets akter, och det handlar om brottsrubricering, juridiskt samarbete, utbildning av

Испанский

pone de relieve lo importante que es adoptar sanciones eficaces contra las organizaciones y los individuos que participan en la trata. sugiere que hay toda una

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

lettland har infört en ny brottsrubricering för bedrägeri i it-system som kompletterar be ntliga brottsrubriceringar (t.ex. bedrägeri och försäkringsbedrägeri).

Испанский

ello permite luchar mejor contra los autores de infracciones (incluidas aquéllas que perjudican los intereses nancieros comunitarios) que actúan en varios estados miembros.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

— element ur den materiella rätten (juridiska personers ansvar och lämpliga påföljder mot dessa, definition och brottsrubricering för tvätt av vinsten av bedrägerier mot gemenskapen), och

Испанский

respecto al fondo, el protocolo completa de manera sustancial el convenio en lo que respecta:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

rättigheterna i artikel 6 måste respekteras, i synnerhet när europaparlamentet och rådet antar lagstiftningsakter på området straffrättsligt samarbete på grundval av artiklarna 82, 83 och 85 i fördraget om europeiska unionens funktionssätt, särskilt för att föreskriva gemensamma minimibestämmelser beträffande brottsrubricering och straffpåföljder samt vissa aspekter av processrätten.

Испанский

los derechos inscritos en el artículo 6 deberán respetarse especialmente cuando el parlamento europeo y el consejo adopten actos legislativos en el ámbito de la cooperación judicial en materia penal, en virtud de los artículos 82, 83 y 85 del tratado de funcionamiento de la unión europea, en particular para la definición de disposiciones comunes mínimas en lo relativo a la calificación de las infracciones y de las penas y determinados aspectos de derecho procesal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

brottets art och brottsrubriceringen.

Испанский

el carácter y la calificación legal de la infracción;

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,770,333 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK