Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nostoc commune
nostoc commune
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
commune de mesquer eftersträvat att framställa för senare användning.
commune de mesquer un producto que ha sido buscado con vistas a una posterior utilización.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
commune de mesquer havet och som förorenade kusten i en medlemsstat.
commune de mesquer contaminación del litoral de un estado miembro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— commune de mesquer, genom c. lepage och a. moustardier, avocats,
— en nombre del municipio de mesquer, por mavocats;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
commune de mesquer avfall innehöll emellertid en artikel 11 som innehållsmässigt var identisk med artikel 15.
commune de mesquer artículo 11 cuyo contenido era idéntico al del artículo 15.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gusty graas, membre du conseil communal de la commune de bettembourg, som ersättare för aly may.
sr. gusty graas, membre du conseil communal de la commune de bettembourg, en sustitución del sr. aly may.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
commune de mesquer lagerhållningsskyldighet, 23skall betraktas som avfall i den mening som avses i artikel 1 i ramdirektivet om avfall.
commune de mesquer mencionado en la directiva sobre la reserva obligatoria de recursos estratégicos, 23 puede calificarse de residuo en el sentido del ar -tículo 1 de la directiva marco sobre residuos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
endast commune de mesquer har hävdat att sådan tung eldningsolja ska klassificeras som avfall och att ämnet i fråga dessutom omfattas av kategorin farliga och förbjudna produkter.
Únicamente el municipio de mesquer sostiene que dicho fuelóleo pesado debe calificarse de residuo y que, además, la referida sustancia corresponde a la categoría de productos peligrosos e ilícitos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
après certaines améliorations apportées par arthur andersen, le crédit mutuel et le consultant se sont accordés sur une méthode commune d'imputation des frais généraux.
après certaines améliorations apportées par arthur andersen, le crédit mutuel et le consultant se sont accordés sur une méthode commune d'imputation des frais généraux.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
commune de mesquer grund av att den spillts ut eller på grund av att den blandats med vatten och sediment, utgör avfall i den mening som avses med kategori q 4 i bilaga i till ramdirektivet om avfall.
commune de mesquer un buque, se vierte accidentalmente en el mar constituye un residuo en el sentido del anexo i, categoría q4, de la directiva marco sobre residuos, bien por razón del propio vertido o bien por el hecho de su mezcla con agua y sedimentos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
commune de mesquer kretsen möjliga kostnadsansvariga, bland vilka den som skall förpliktas att bära kostnaderna skall väljas enligt principen ”förorenaren betalar”.
commune de mesquer de quienes pueden tener que asumir los costes, entre los cuales procederá determinar a quién habrán de imponerse conforme al principio de que quien contamina paga.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
commune de mesquer och om bemyndigande för Österrike och luxemburg att i europeiska gemenskapens intresse ansluta sig till de instrument som ligger till grund för protokollet (eut l 78, s. 22).
hidrocarburos, de 1992, y por la que se autoriza a austria y luxemburgo a adherirse, en interés de la comunidad europea, a los instrumentos subyacentes (do l 78, p. 22).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
under 1995 låg genomsnitten från dessa fyra punkter på 36,8 för sources du riedergronn, 12,8 för sources de siwebueren, 44,8 för sources de schrassig och 2,4 för source de la commune de mertzig.
en 1995 las medias de estos cuatro puntos fueron de 36,8 para las fuentes del riedergronn, de 12,8 para las fuentes de siwebueren, de 44,8 para las de schrassig y de 2,4 para la fuente del municipio de mertzig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
belgien: gemeenten/communes; tjeckien: obce; danmark: kommuner; tyskland: gemeinden; estland: vald, linn; grekland: dimoi/koinotites; spanien: municipios; frankrike: communes; irland: counties or county boroughs; italien: comuni; cypern: Δήμοι/κοινότητες (dimoi/koinotites); lettland: pilsētas, novadi, pagasti; litauen: seniūnija; luxemburg: communes; ungern: települések; malta: lokalitajiet; nederländerna: gemeenten; Österrike: gemeinden; polen: gminy, miasta; portugal: freguesias; slovenien: občina; slovakien: obce; finland: kunnat/kommuner; sverige: kommuner; förenade kungariket: wards.”
para bélgica “gemeenten/communes”, para la república checa “obce”, para dinamarca “kommuner”, para alemania “gemeinden”, para estonia “vald, linn”, para grecia “δήμοι/κοινότητες (dimoi/koinotites)”, para españa municipios, para francia “communes”, para irlanda “counties/county boroughs”, para italia “comuni”, para chipre “δήμοι/κοινότητες (dimoi/koinotites)”, para letonia “pilsētas, novadi, pagasti”, para lituania “seniūnija”, para luxemburgo “communes”, para hungría “települések”, para malta “localitajiet”, para los países bajos “gemeenten”, para austria “gemeinden”, para polonia “gminy, miasta”, para portugal “freguesias”, para eslovenia “občina”, para eslovaquia “obce”, para finlandia “kunnat/kommuner”, para suecia “kommuner”, y para el reino unido “wards”.»
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: