Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
seraja, asarja, jeremia,
seraías, azarías, jeremías
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
son till seraja, son till ussi, son till bucki,
hijo de zeraías, hijo de uzi, hijo de buqui
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ussi födde seraja, och seraja födde merajot.
uzi engendró a zerajías, zerajías engendró a merayot
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
asarja födde seraja, och seraja födde josadak.
azarías engendró a seraías, seraías engendró a josadac
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dennes son bucki, dennes son ussi, dennes son seraja,
buqui su hijo, uzi su hijo, zerajías su hijo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och joel och jehu, son till josibja, son till seraja, son till asiel,
joel y jehú hijo de josibías, hijo de seraías, hijo de asiel
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sadok, ahitubs son, och ahimelek, ebjatars son, voro präster, och seraja var sekreterare.
sadoc hijo de ajitob y ajimelec hijo de abiatar eran los sacerdotes. seraías era el escriba
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och meonotai födde ofra. och seraja födde joab, fader till timmermansdalens släkt, ty dessa voro timmermän.
y meonotai, el cual engendró a ofra. y seraías engendró a joab, padre de los del valle de jarasim, porque fueron artesanos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och översten för drabanterna tog översteprästen seraja jämte sefanja prästen näst under honom, så ock de tre som höllo vakt vid tröskeln,
el capitán de la guardia tomó también a seraías, el sacerdote principal; a sofonías, el segundo sacerdote; y a tres guardias de la puerta
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
jeremia sade till seraja: »när du kommer till babel, så se till, att du läser upp allt detta.
jeremías dijo a seraías: "cuando llegues a babilonia, cumple en leer todas estas palabras
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
samt seraja, son till hilkia, son till mesullam, son till sadok, son till merajot, son till ahitub, fursten i guds hus,
seraías hijo de hilquías, hijo de mesulam, hijo de sadoc, hijo de merayot, hijo de ajitob, principal de la casa de dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
efter en tids förlopp, under den persiske konungen artasastas regering, hände sig att esra, son till seraja, son till asarja, son till hilkia,
pasadas estas cosas, en el reinado de artajerjes, rey de persia, esdras--hijo de seraías, hijo de azarías, hijo de hilquías
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i stället bjöd konungen jerameel, konungasonen, och seraja, asriels son, och selemja, abdeels son, att de skulle gripa skrivaren baruk och profeten jeremia. men herren gömde dem undan.
al contrario, el rey mandó a jerameel hijo del rey, a seraías hijo de azriel y a selemías hijo de abdeel que prendiesen al escriba baruc y al profeta jeremías. pero jehovah los escondió
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kommo de till gedalja i mispa, nämligen ismael, netanjas son, johanan och jonatan, kareas söner, seraja, tanhumets son, netofatiten ofais söner och jesanja, maakatitens son, med sina män.
luego fueron a gedalías en mizpa: ismael hijo de netanías, johanán y jonatán hijo de carea, seraías hijo de tanjumet, los hijos de efai, de netofa, y jazanías hijo de cierto hombre de maaca. fueron ellos y sus hombres
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: