Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
särskilda finansieringsmodeller
modalità di finanziamento specifiche
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
vissa medlemsstater provar nya finansieringsmodeller fór utbildningen.
occorre conferire maggiore autonomia agli istituti di base.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
förfarandetförlängdesjustföratttillåta kandidaternaattläggaframenaffärsplan och finansieringsmodeller som var mer ingående och vederhäftiga.
gli elementi che caratterizzavanoil ppp per galileo e di cui non si era a conoscenza dovevano difatti essere affrontati durante la pro-cedura,grazieall’interazioneconofferenti seri especializzati.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vilka finansieringsmodeller är framgångsrika när det gäller att beakta verkliga behov och möjligheter?
quali modelli di finanziamento sono più efficaci per venire incontro alle autentiche esigenze e opportunità?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- säkerställa att alternativa säkerhetsåtgärder eller finansieringsmodeller utnyttjas proportionerligt för att garantera samhällsomfattande tjänster
- fare un uso proporzionato delle misure di salvaguardia o dei meccanismi di finanziamento alternativi per garantire il servizio universale
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
programmet kan tillhandahålla stöd genom särskilda innovativa finansieringsmodeller, framför allt de som anges i artikel 20.
il programma può offrire un sostegno mediante specifiche e innovative modalità di finanziamento, in particolare quelle previste all'articolo 20.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
av infrastrukturnäten, också skapa förutsättningar för att finansiera infrastrukturen genom användarbidrag som skulle medge olika finansieringsmodeller.
rie pilogando, i principi esposti nel presente documento e relativi alla fissazione di oneri che consentano un uso efficiente delle reti infrastrutturali porrebbero anche in essere le condizioni per finanziare l'infrastruttura grazie a contributi dell'utenza adattabili a vari modelli di finanziamento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi vill därför att kommissionen skall ange nya finansieringsmodeller för att kompensera de kostnader som uppstår vid tillämpning av direktivet om livsmiljöer och fågelliv.
auspica pertanto che la commissione identifichi nuovi finanziamenti per compensare i costi derivanti dall'applicazione della direttiva "habitat e uccelli".
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
det finns olika metoder för att beräkna den rimliga minimiersättningen. det finns allt från olika varianter av finansieringsmodeller till capm-metoden.
per determinare la remunerazione minima appropriata esistono vari metodi, che spaziano dalle diverse varianti dell’approccio del costo di finanziamento al metodo capm.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:
därför har eit fått avsevärt utrymme att pröva nya innovationsmodeller så att ki-gruppernas styrnings- och finansieringsmodeller verkligen kan differentieras och anpassas snabbt för att bättre ta vara på nya möjligheter.
l'eit dispone a tale scopo di un ampio margine di flessibilità per sperimentare nuovi modelli di innovazione che permettano una reale distinzione tra i modelli di governance e di finanziamento delle cci nonché un adattamento rapido che consenta di cogliere meglio le nuove opportunità che si presentano.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
(118) det finns olika metoder för att räkna ut den rimliga minimiersättningen. det finns allt från olika varianter av finansieringsmodeller till capm-metoden.
(118) per determinare la remunerazione minima adeguata esistono vari metodi, che spaziano dalle diverse varianti dell'approccio del costo di finanziamento al metodo del capital asset pricing model (capm).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
monopolområdet och finansieringsmodeller – ett upprätthållande av monopolområdet skulle innebära fortsatt snedvridning av konkurrensen, men om de samhällsomfattande tjänsterna skall kunna finansieras utan monopol, krävs en rad alternativa möjligheter att ta till i exceptionella fall.
riguardo al settore riservato e ai modelli di finanziamento, il mantenimento del settore riservato continuerebbe a provocare distorsioni della concorrenza; al fine tuttavia di finanziare il servizio universale in assenza di monopolio, necessario disporre di una serie di opzioni alternative per i casi eccezionali.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
4. alternativa finansieringsmodeller: när monopolet avskaffas är frågan för gemenskapen om det behövs alternativa åtgärder för att finansiera samhällsomfattande tjänster, och i så fall vilka. frågan är också om direktivet bör erbjuda olika alternativ med avseende på detta.
4) meccanismi di finanziamento alternativi rispetto al monopolio: senza un settore riservato il problema a livello comunitario se siano necessarie misure alternative per finanziare il servizio universale, ed eventualmente quali, e se la direttiva dovrebbe lasciare a tale proposito libertà di scelta.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
finansieringsmodell med compound annual growth rate: det centrala i denna modell är att man använder ett geometriskt i stället för ett aritmetiskt medelvärde (compound annual growth rate).
approccio del costo di finanziamento con compound annual growth rate: è basato sull'uso della media geometrica anziché della media aritmetica (compound annual growth rate).
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 8
Качество: