Вы искали: saluföringsrestriktioner (Шведский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Italian

Информация

Swedish

saluföringsrestriktioner

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Итальянский

Информация

Шведский

förökningsmaterial och fruktplantor som importeras av en medlemsstat i enlighet med ett beslut som fattas av den medlemsstaten enligt första stycket ska inte underställas saluföringsrestriktioner i de övriga medlemsstaterna vad beträffar de frågor som avses i punkt 1.

Итальянский

i materiali di moltiplicazione e le piante da frutto importati da uno stato membro conformemente a una decisione adottata da tale stato in virtù del primo comma non sono soggetti ad alcuna restrizione di commercializzazione negli altri stati membri per quanto concerne gli elementi di cui al paragrafo 1.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vad beträffar produkterna i bilaga 2 skall medlemsstater avstå från att införa strängare villkor eller saluföringsrestriktioner än de som fastställs i översikterna i artikel 4 eller de som gällde dagen för antagandet av detta direktiv, i förekommande fall.

Итальянский

per quanto concerne i prodotti di cui all'allegato ii, gli stati membri si astengono dall'imporre condizioni più rigorose o restrizioni alla commercializzazione diverse dalle condizioni previste nelle schede di cui all'articolo 4 o, in mancanza delle stesse, diverse da quelle esistenti alla data di adozione della presente direttiva.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

förökningsmaterial och fruktplantor som uppfyller kraven och villkoren i detta direktiv ska inte underställas andra saluföringsrestriktioner vad beträffar leverantör, sundhet, växtmedium och inspektionsförfaranden, än de som fastställs i detta direktiv.

Итальянский

i materiali di moltiplicazione e le piante da frutto conformi alle prescrizioni e alle condizioni fissate dalla presente direttiva non sono soggetti ad alcuna restrizione di commercializzazione per quanto riguarda il fornitore, gli aspetti fitosanitari, il substrato colturale e le modalità di ispezione, oltre a quelle previste dalla presente direttiva.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vad beträffar förökningsmaterial och fruktplantor av de släkten och arter som avses i bilaga i ska medlemsstaterna avstå från att införa strängare villkor eller saluföringsrestriktioner än de som fastställs i detta direktiv eller i de särskilda krav som ska fastställas i enlighet med artikel 4 eller de som gällde den 28 april 1992, alltefter omständigheterna.

Итальянский

per quanto concerne i materiali di moltiplicazione e le piante da frutto dei generi e delle specie di cui all’allegato i, gli stati membri si astengono dall’imporre condizioni più rigorose o restrizioni alla commercializzazione diverse da quelle stabilite nella presente direttiva o nei requisiti specifici adottati in conformità dell’articolo 4, o da quelle vigenti al 28 aprile 1992, a seconda dei casi.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

medlemsstaterna skall på tvingande eller frivillig väg tillse att det förökningsmaterial som saluförs i enlighet med det här direktivet inte skall vara underkastat några andra saluföringsrestriktioner i fråga om egenskaper, undersökningskrav, märkning eller förslutning än de som fastställs i detta direktiv."

Итальянский

gli stati membri provvedono a che i materiali di moltiplicazione commercializzati ai sensi della presente direttiva, in virtù di misure obbligatorie o facoltative, siano sottoposti soltanto alle restrizioni di commercializzazione previste dalla presente direttiva per quanto riguarda le loro caratteristiche, le disposizioni relative all'esame, il contrassegno e la chiusura.";

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

medlemsstaterna skall på tvingande eller frivillig väg tillse att det förökningsmaterial som saluförs i enlighet med det här direktivet inte skall vara underkastat några andra saluföringsrestriktioner i fråga om egenskaper, undersökningskrav, märkning eller förslutning än de som fastställs i detta direktiv.%quot%

Итальянский

gli stati membri provvedono a che i materiali di moltiplicazione commercializzati ai sensi della presente direttiva, in virtù di misure obbligatorie o facoltative, siano sottoposti soltanto alle restrizioni di commercializzazione previste dalla presente direttiva per quanto riguarda le loro caratteristiche, le disposizioni relative all'esame, il contrassegno e la chiusura.";

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,228,295 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK