Вы искали: ursprungsprotokoll (Шведский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Italian

Информация

Swedish

ursprungsprotokoll

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Итальянский

Информация

Шведский

sedan dess har vissa partnerländer vidtagit åtgärder i positiv riktning, vilket har möjliggjort ett formellt antagande av nya europa–medelhavstäckande ursprungsprotokoll med dessa länder.

Итальянский

nel frattempo, alcuni paesi partner hanno risposto positivamente, consentendo così l’adozione formale dei nuovi protocolli paneuromediterranei sulle norme di origine.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

swaziland kommer att kunna ansöka om undantag från ursprungsreglerna enligt artikel 39 i det ursprungsprotokoll som åtföljer interimspartnerskapsavtalet mellan sadc och eu, när detta partnerskapsavtal träder i kraft eller börjar tillämpas provisoriskt i avvaktan på att det ska träda i kraft.

Итальянский

lo swaziland potrà chiedere una deroga alle norme di origine, a norma dell’articolo 39 del protocollo sull’origine allegato all’accordo interinale di partenariato economico sadc-ue, al momento dell’entrata in vigore dell’accordo o della sua applicazione provvisoria, in attesa dell’entrata in vigore.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den 11 oktober 2005 antog eu texterna till de nya europa–medelhavstäckande ursprungsprotokollen, och samtliga rättsakter som krävs för att respektive associeringsråd eller gemensam kommitté skall kunna anta dem formellt har lagts fram för partnerländernas godkännande. sedan dess har vissa partnerländer vidtagit åtgärder i positiv riktning, vilket har möjliggjort ett formellt antagande av nya europa–medelhavstäckande ursprungsprotokoll med dessa länder. i nuläget tillämpar gemenskapen dessa nya regler med marocko, israel, egypten, eftastaterna (inklusive europeiska ekonomiska samarbetsområdet) och färöarna. dessa länder kan således tillämpa en faktisk europa–medelhavstäckande ursprungskumulation i sina handelsförbindelser med gemenskapen och dra nytta av dess fördelar, förutsatt att de har infört identiska ursprungsregler för handelsförbindelserna med berörda partnerländer.

Итальянский

l’11 ottobre 2005, l’ue ha adottato il testo dei nuovi protocolli paneuromediterranei, e tutti gli atti giuridici necessari all’adozione formale da parte del consiglio di associazione o del comitato misto sono stati presentati all’approvazione dei paesi partner. nel frattempo, alcuni paesi partner hanno risposto positivamente, consentendo così l’adozione formale dei nuovi protocolli paneuromediterranei sulle norme di origine. attualmente la comunità applica queste nuove regole al marocco, a israele, all’egitto, agli stati efta (compreso il see – spazio economico europeo) e alle isole fær Øer. questi paesi saranno pertanto in grado di attuare il cumulo paneuromediterraneo dell’origine nelle relazioni con la comunità e di trarne benefici, purché abbiano introdotto norme di origine identiche nelle loro relazioni con i paesi partner interessati.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,998,646 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK